Pakistan's Ministry of Environment suspects climate change is to blame, through record high surface temperatures on land.
巴基斯坦环保部门通过创纪录的地表高温,猜测该系统的成因是气候变化。
He suggested that his ministry should take on a greater role in tackling greenhouse gas emissions and that new development projects be assessed for their impact on climate change.
他说环保部门应当承担更多的责任来应对和解决温室气体排放问题,并且必须针对新的建设项目对气候变化的影响进行评估。
"Mexico has recognized it will be heavily impacted by the effects of climate change," says Ricardo Ochoa, Head of the International Affairs Unit of the Ministry of Finance.
“墨西哥已认识到将遭受气候变化造成的严重影响,”RicardoOchoa,墨西哥财政部国际司司长表示。
395m (11,138ft) Cusco, Peru: The environment ministry climate official Victor Bustinza says climate change is already generating conflict.
秘鲁库斯科(3395米):环境部气候官员维克多·巴斯汀扎说,气候变化已经引发了冲突。
A spokesman for the Danish Ministry of Climate and Energy played down the importance of the text.
丹麦气候和能源部的一位发言人淡化了文本的重要性。
A new awareness campaign called Beautiful in the Wild was launched by the Ministry of Climate Change and Environment in Abu Dhabi on Tuesday seeking to raise awareness on this seminal issue.
阿布扎比环境变化发展部在周二发起了一项名为“野生之美”的呼吁活动,旨在唤起人们对野生动物的保护意识。
A new awareness campaign called Beautiful in the Wild was launched by the Ministry of Climate Change and Environment in Abu Dhabi on Tuesday seeking to raise awareness on this seminal issue.
阿布扎比环境变化发展部在周二发起了一项名为“野生之美”的呼吁活动,旨在唤起人们对野生动物的保护意识。
应用推荐