She likes to put her hands with mine and clap with me.
她喜欢把手放在我手上,然后和我一起拍手。
Clap with me. Listen to me. Pour the tea. Close your eye.
跟我拍手。请听我。倒茶。闭上你的眼睛。
Vanessa liked to put her hands together with mine and clap with me.
凡妮莎喜欢忍受我并与我一起鼓掌,她的双手。
随着我拍手。
Clap, clap, clap your hands. Clap your hands with me.
拍拍你的手,我和一起拍拍你的手。
We want to be successful, we have agreed with you, want you to clap for me!
我们想要成功,我们要你们赞同,要你们为我鼓掌!
I time with stunned look, old term the shoulder way that clapped to clap me: "Want to know that your in the mind thinks with teacher Lee's ability what, also not easy?"
我一脸惊愕的时候,老任拍了拍我的肩膀道:“以李师父的能耐,要想知道你心里想什么,还不容易吗?”
Long after eating snacks, took a clap, leisurely to say: I hold silver pot is stepped through the door, only to be my high threshold down, give me to wake up with a start.
长工吃完点心,拍了拍手,不慌不忙地说:我抱着银子罐正迈步进门,不料被咱的高门槛绊倒,把我给惊醒了。
He threw me into the stream and rushed away over the tree-tops with a clap of thunder.
他把我抛进河里后,霹雳的一声就从树梢上遁走了。
Like we always do with the team at Barcelona, we went to see our fans and I said to myself that I have to clap the Arsenal fans for the welcome back they gave me.
就像我们在巴塞罗那总是做的那样,我们去近距离接触我们的球迷,我对自己说我必须为阿森纳的球迷鼓掌,因为他们给我的回归欢迎。
Like we always do with the team at Barcelona, we went to see our fans and I said to myself that I have to clap the Arsenal fans for the welcome back they gave me.
就像我们在巴塞罗那总是做的那样,我们去近距离接触我们的球迷,我对自己说我必须为阿森纳的球迷鼓掌,因为他们给我的回归欢迎。
应用推荐