The army is threatening to take over if civil unrest continues.
军方扬言如果内乱继续就实行军管。
The real danger is civil unrest in the east of the country.
真正的危险是该国东部的民众骚乱。
It sparked civil unrest and chaos.
它引发了动荡与混乱。
And the feared waves of civil unrest never came.
并且恐怖的国内动乱浪潮也没有发生。
People are predicting civil unrest in the area.
人们预言该地区将发生动乱。
In recent weeks, all eyes have been watching scenes of civil unrest in the Middle East.
在最近的几周,全世界都在关注中东的不稳定局势。
It allows you to learn how to do business in Africa in a country that has no civil unrest.
它让你学习怎么在非洲、在一个没有平民骚乱的国家作生意。
The civil unrest in the Mideast and North Africa stemmed in part from joblessness in the region.
中东和北非国内动乱起因的一部分便源于该地区的失业率。
Spain is lucky that strong social networks (helped by the black economy) help to prevent civil unrest.
西班牙(被非法经济所支撑的)坚实的社会网帮助其防止了市民动乱,从这一点上来说,西班牙又是幸运的。
Civil unrest first broke out in Tunisia, from where it spread quickly to Egypt, and then to Bahrain, Libya, Yemen and others.
动乱首先在突尼斯爆发,而后很快蔓延至埃及、巴林、利比亚和也门和其他一些国家。
The 70,000 recorded cases of civil unrest in China last year were prompted in no small part by a growing sense of inequality.
去年,就有70000起民间动乱记录在案。这在很大程度上,是由于民众越来越深地感觉到不平等。
The 70, 000 recorded cases of civil unrest in China last year were prompted in no small part by a growing sense of inequality.
去年,中国创纪录的7万起社会动荡事件的相当一部分原因是民众愈来愈感到不平等。
Many analysts continue to emphasize the civil unrest in Nigeria but probably the bullish technical picture has the upper hand.
很多分析员持续关注奈及利亚民意事件,令牛市技术图持续。
But in the 19th and early 20th centuries, China was beset by civil unrest, major famines, military defeats, and foreign occupation.
但在第19个和20世纪初期世纪,中国由社会动荡、主要饥荒、军事失败,和外国职业困扰了。
Instead of busy people at work, there will be restless, jobless young thugs; instead of prosperity, there will be crime or civil unrest.
躁动的无业青年会取代忙碌的工作者,犯罪和社会动荡会取代繁荣。
The country needed assistance to be free of the misery, famine and destruction imposed on it for ages by its neighbors and by civil unrest.
阿富汗这个命运多舛的国家,急需各种援助, 从悲苦,饥饿中解脱出来, 不再遭受数年来邻国的侵扰和国内动荡带来的破坏。
This neglect contributed to the many factors underlying the current wave of civil unrest, especially to the region's stagnant incomes and unemployment rates.
这方面的忽视产生了导致当前国内动荡的众多因素,特别是地区内停滞的收入和失业率。
Nazarbayev seemed to face no real threat of civil unrest, said Sarah Michaels, deputy director of analysis at Oxford Analytica, a global analysis and advisory form.
此决定也让人变得“愈发的好奇”,因为纳扎尔巴耶夫似乎并没有真正面临社会动荡的威胁,全球分析和咨询机构—牛津分析顾问公司分析部副部长莎拉·麦克说道。
While only 1.5 million barrels a day of production from Libya has been lost, down as a result of civil unrest, uncertainty rules the day when it comes to oil price direction.
当利比亚国内的动乱导致一天150万桶原油消失后,市场的不确定因素马上反应到了油价上。
AFTER more than 27 years abroad, mostly as a foreign correspondent in Asia covering civil unrest and poverty, I wander the streets of this city, my new home, like an enchanted tourist.
我在国外生活了27年,大半时间是以驻外记者的身份派驻亚洲,报道当地的社会动乱与贫困现象。 旧金山是我的新家,我像个陶醉其中的游客,在它的街头漫步。
AFTER more than 27 years abroad, mostly as a foreign correspondent in Asia covering civil unrest and poverty, I wander the streets of this city, my new home, like an enchanted tourist.
我在国外生活了27年,大半时间是以驻外记者的身份派驻亚洲,报道当地的社会动乱与贫困现象。 旧金山是我的新家,我像个陶醉其中的游客,在它的街头漫步。
应用推荐