A little chopped chicken breast (or any meat)?
一点切碎的鸡胸肉(或任何肉)?
The master chef repeatedly placed a heap of chopped chicken into the wok ever so briefly, only to remove it, adding a new seasoning and repeating the process.
王师傅迅速地把堆放的鸡丁倒进锅里,然后码上调料,重复这一步骤。
The meat filling might consist of chopped pork, beef, lamb or chicken that has been stewed with a variety of spices, like ginger, cloves, coriander and star anise.
夹在里面的肉可能是切碎的猪肉、牛肉、羊肉或是鸡肉,由文火慢炖,加入多种调味料:如姜、丁香、香菜和八角。
The common meat fillings of jiaozi include pork, beef, chicken and fish, which are usually mixed with chopped vegetables.
常见的饺子肉馅包括猪肉、牛肉以及鱼肉,这些肉馅通常会与切碎的蔬菜混合在一起。
Pancit (rice noodles) flavoured with soy sauce and calamansi, with chopped vegetables (such as carrots and cabbage) and bite-sized pork, chicken strips, or shrimp.
(米粉)用酱油和酸橙调味的,加上切碎的蔬菜(如胡萝卜和卷心菜)和一口大小的猪肉、鸡肉条或虾。
He chopped his chicken and tossed it into a pan-a dash of sauce and spices; a bit of sugar.
他把鸡肉剁成小块,在油锅中翻炒一下,然后迅速淋上酱汁和调料,再加上一点糖。
Westernized versions commonly consist of diced marinated chicken stir-fried with skinless roasted peanuts, chopped red bell peppers, sherry wine, hoisin sauce, oyster sauce, and chili peppers.
宫保鸡丁漂洋过海后变成这般模样:酱汁腌过的鸡丁加去皮花生米,将柿子椒切丁,混合雪利酒,海鲜沙司,蚝油和辣椒的美味!
A wonderful accompaniment to Lemon Chicken sprinkled with finely chopped coriander and ginger and served with steamed rice. Equally it would be delicious with a seafood hot pot or pan-fried veal.
与芫荽沫及姜沫调制的柠檬浇汁的鸡肉搭配蒸米饭,海鲜煲或香煎小牛肉共同享用十分美味。
Add oil, turn down the heat to medium and stir-fry the rice until loose. Add the carrots, chicken shreds, egg, salt and chopped spring onion. Stir to combine thoroughly.
锅入少许油烧热,下白饭中火块炒至米粒分开成松散状,入红萝卜丁、鸡丝、炒蛋、盐及葱花续拌炒即可。
Add oil, turn down the heat to medium and stir-fry the rice until loose. Add the carrots, chicken shreds, egg, salt and chopped spring onion. Stir to combine thoroughly.
锅入少许油烧热,下白饭中火块炒至米粒分开成松散状,入红萝卜丁、鸡丝、炒蛋、盐及葱花续拌炒即可。
应用推荐