Chinese people born before 1985 generally think that foreign brands are better than Chinese ones.
1985年以前出生的中国人普遍认为外国品牌比中国品牌好。
It is generally known that the overseas Chinese are a hardworking lot.
众所周知华侨是刻苦耐劳的。
His employer put up money to have him admitted — Chinese hospitals generally demand an advance — but this was the end of their goodwill.
他的老板出钱让他住进了医院(中国的医院通常要求预付款),但他们的善心就到此为止了。
"There are still words in the US that people generally don't say that might be more acceptable to say in Chinese," said Jones.
琼斯说:“还有一些词在美国通常人们不会用,而相比之下,这些词在中文中就更能令人接受一些。”
However, UBS was the sole manager for the Western Mining offering, while IPOs involving foreign Banks have generally been done together with Chinese firms.
然而,瑞银是西部矿业此次首发的唯一承销商,而外资银行参与的首发一般都是与中资公司合作完成的。
In each of our classes there was a Chinese teaching assistant, generally a college student, to help translate.
我们所教的学习班上都有一个讲中文的教学助手(一般都是在校大学生)帮忙做些翻译工作。
Hu Shoujun, a sociology professor from Shanghai's Fudan University said: "the personality of the Chinese people is generally quiet, reserved and serious."
上海复旦大学的社会学教授胡授军说:“中国人的个性一般比较内向、保守、严肃。”
Since China's local dishes have their own typical characteristics, generally, Chinese food can be roughly divided into eight regional cuisines, which has been widely accepted around.
因为中国地方菜肴各具特色,总体来讲,中国饮食可以大致分为八大地方菜系,这种分类已被广为接受。
Generally, such package of policies is akin to the comprehensive therapy in Chinese medication.
总的来说,这些一揽子政策有点类似中药配方的综合治疗。
Generally, the package of policies is somewhat similar to Comprehensive treatment of Chinese medicine formulations.
总的来说,这些一揽子政策有点类似中药配方的综合治疗。
Shougang, which keeps its Chinese managers cloistered away from the news media, has generally responded to such statements with silence.
对于这番表示,一贯拒绝中方管理人员在新闻媒体上抛头露面的首钢公司以沉默作为回应。
Generally, this package policy can be assimilating to a comprehensive treatment in traditional Chinese therapy.
总的来说,这些一揽子政策有点类似中药配方的综合治疗。
Generally speaking, these policy packages are similar to the combined treatments of traditional Chinese medicine.
总的来说,这些一揽子政策有点类似中药配方的综合治疗。
Generally speaking, these policy packages somehow resemble the comprehensive treatment by using Chinese herbal formula.
总的来说,这些一揽子政策有点类似中药配方的综合治疗。
Chinese praise food, will generally say: "Your dish is cooked very excellently, has caught up with the level of the restaurant"; but occidental praise food, will say just like what the home make.
中国人赞美食物会说:“你的菜做的真好,都赶上饭店的水平了!”西方人却会说:你的菜和家里做的一样好!
Three sites in China have a great impact, large amount of information each provides many kinds of services, generally off by the large Chinese intellectual one and praise.
这三个网站在我国的影响很大,各自提供的信息量大、服务种类多,受到大中国大众的普遍关注和一致好评。
There are different recipes, but they generally are made up of Chinese herbs such as dried flowers and roots.
这些抗霾茶配方不同,但其成分一般都是中草药,比如晒干的花和植物根茎。
In traditional Chinese films, the image is generally designed to connote something else, some larger meaning.
在传统的中国电影中画面的设计通常是为了蕴含其他更大的意义。
For breakfast, Chinese people generally eat porridge, mantou (steamed bun), or pancakes.
早餐,中国人一般喝粥,吃馒头,或薄煎饼。
Burping or slurping soup, actions considered impolite in Western culture, are part of Chinese eating, and are generally interpreted as complimentary signs.
在西方文化中,打嗝或喝汤有声音的行为被认为是不礼貌的,而这是中国饮食的一部分,通常解释为称赞的标志。
Fewer people, the Chinese people generally have to do a good agent to get a relatively good discount price will be issued. primary.
的人较少,一般是有认识的中国人做了代理拿到比较好的折扣价格才会发。原。
Fewer people, the Chinese people generally have to do a good agent to get a relatively good discount price will be issued. primary.
的人较少,一般是有认识的中国人做了代理拿到比较好的折扣价格才会发。原。
应用推荐