Objective: To compare the personality of children in Chengdu SOS children Village and in Chengdu children Welfare Institute.
目的:了解SOS儿童村这种新型的养育模式与儿童福利院传统养育模式下儿童的人格发育情况。
To understand diet and nutrition structure in the SOS children village and give some rational diet suggestions based on this study.
了解中国拉萨SOS儿童村儿童的膳食结构及营养状况,并根据膳食调查结果和存在的问题,提出合理膳食建议。
Objective: to study the self-concept and personality of children in the SOS children village to provide theoretical evidence for their mental health.
目的:探讨SOS儿童村儿童的自我意识状况和人格特征,为其心理卫生保健提供理论依据。
From the architect. The Chosen children Village Foundation is a non-profit organization dedicated to the creation of a home environment for physically and mentally challenged children.
建筑师杂志选择儿童村基金会是一个非盈利组织,他们宣称为生理心理上存在缺陷的孩子创造一个像家一样的环境。
Children were playing on the village green.
孩子们在村中心的草地上玩耍。
At one time 400 men, women and children lived in the village.
曾一度有400个男人、女人和儿童住在这个村子。
What can we do for the left-home children in the village who need help?
我们能为村里需要帮助的留守儿童做些什么呢?
Jack, you're going to the mountain village to help the children, aren't you?
杰克,你要去山村帮助孩子们,是吗?
In the labors of love, you could go to an isolated village to help children study their courses or help build an orphanage.
在这类爱心工程中,你可以去一个偏远的村落辅导孩子们学习他们的功课或帮助建造一个孤儿院。
All the children in the village study there.
村里的孩子都在这儿上学。
If I was working, I could send money home and bring gifts for my parents like the other children in the village.
如果我现在在外打工的话,我就可以往家里寄些钱,像村里其他孩子那样回家时给父母带些礼物。
At this time we are focusing on supporting the children and parents in our small village community.
在这个时期,让我们的小乡村社区里的父母和孩子得到支持,是我们的工作重心。
As Liu said: 'Two of our neighbors in my village are much envied because their children are doing very well in cities.
正如刘凯说的,我们村里有两个邻居很是让大家慕,因为他们的孩子在城市里日子过得不错。
When Siddhartha lived there, children from that village became his friends and brought him food and simple gifts.
当悉达多住在那里时,村里的孩子们跟他成了朋友,还带给他食物和小礼物。
Three months ago, her husband left the village to work in a hotel bakery outside of New Delhi, hoping to earn enough to feed their five children.
三个月前,她的丈夫离开村庄去新德里外的一家旅馆的面包店工作,希望这样能挣到足够的钱养活五个孩子。
Walking back to camp that evening, Gingerich and his team passed a group of village children playing dice with the astragali of a goat.
那天傍晚,在回营地的途中,金格·里奇和团队路过一个村庄,孩子们正用山羊踝骨玩骰子游戏。
Most village children lack the basic literacy needed to find work off the land.
多数乡村儿童因缺乏基本的文化知识而无法摆脱土地的束缚。
For two days and two nights, she stupidly watched the sky, the clouds that passed before her, running the way the children of the village would doubtless run after her from now on.
整整两天两夜,她呆呆地望着天空,云彩在她眼前飘过,移动的样子无疑恰似村里的儿童从今往后追着她跑的样子。
A car rolls into the village and children dash to meet it.
一辆汽车驶进村庄,儿童们飞跑过去迎接。
The village was quite a dangerous place because of the traffic especially for old people and children, their safety was more important to me than an old woman's whims.
村里目前的交通,特别是对于老人和小孩来说,尤其危险,所以对我来说他们的安全比这个老年女士的怪念头更重要。
In yen Lung village, an Khanh commune, husband and wife Truong Thi Tuyet and Nguyen Quang Lam live with their two children.
安康县的延龙村,张氏雪和阮光南夫妇和两个孩子一起住。
She was born out of wedlock in the village of Los Toldos in rural Argentina in 1919, the fourth of five children.
她1919年生于阿根廷一个偏远山区,是家中的第四个孩子。
The best-known case was made by children of the residents of a village called Distomo who were killed on June 10, 1944, in what the Germans called a "retaliatory strike.
最著名的案例就是,一个名为Distomo的小村庄,这里居民的孩子们在1944年6月10日惨遭杀戮,德国人将其称作“报复打击”。
The best-known case was made by children of the residents of a village called Distomo who were killed on June 10, 1944, in what the Germans called a "retaliatory strike."
最著名的案例就是,一个名为Distomo的小村庄,这里居民的孩子们在1944年6月10日惨遭杀戮,德国人将其称作“报复打击”。
In January 2009, in a village in Punjab province, five Ahmadis, a labourer and four children, were charged with blasphemy.
2009年1月,在旁遮普省的一个村庄,5名艾哈迈·迪亚教徒,一名工人和四个孩子受到亵渎神明罪名的指控。
The cows are quartered in small barns within the village confines, and twice a day the farmers' children drive them through Balabancik's winding streets to communal wells for watering.
奶牛被圈在村内的小牛圈中,农民的孩子每天两次将它们赶过Balabancik蜿蜒的街道,去社区的水井饮水。
A priest blesses children in the village of Castrillo DE Murcia in Spain on June 6, 2010.
照片为2010年6月6日西班牙Castrillo demurcia镇上牧师正在为孩子祈福。
A priest blesses children in the village of Castrillo DE Murcia in Spain on June 6, 2010.
照片为2010年6月6日西班牙Castrillo demurcia镇上牧师正在为孩子祈福。
应用推荐