Experts said that whether or not Apple loses this specific case, measures that it could put into place in the future will almost certainly be able to further limit the government's reach.
专家表示,无论苹果公司是否会输掉这场官司,其未来可能采取的措施几乎一定会进一步限制政府的影响力。
The data will certainly fuel the ongoing debate over whether physical education classes should be cut as schools struggle to survive on smaller budgets.
这些数据必定会加剧一直以来的争论,即在学校努力靠更少的预算生存之际,是否应该削减体育课程。
There is some debate about whether there's a ceiling to the processing speed of intelligence, though scientists agree that there is certainly room for improvement before hitting that limit.
有关于智能处理速度是否存在极限有一些争论,尽管科学家一致认为,在到达这一极限之前尚存在一定的改进空间。
They certainly need to rethink their human-resources policies—starting by questioning whether they should have departments devoted to purely human resources.
它们必然要重新考虑它们的人力资源政策,从是否他们应该有纯粹的人力资源部门的问题开始。
B in fact, it's even a question whether a is a, but it's certainly not b, right? This much we know. In the grammatical sense there is no sort of mystification about the metaphor.
实际上,人们甚至对A是不是A都有疑问,但肯定不是,是吧,我们都知道这点,而从语法的角度来看,并没有像暗喻一样的神秘化。
I wouldn't want to know whether I've got oneand I certainly wouldn't want other people to know.
我不想知道我有没有,当然更不希望别人知道我有没有。
There is certainly a need in emerging markets for devices to access the Internet, whether it's mobile devices or PCs.
在新兴市场,肯定有对访问Internet的设备的需要,不管这设备是移动设备还是个人计算机。
The big question about the Chinese economy is not whether it can continue to grow at a fast clip – it almost certainly can in the short to medium term.
中国经济的重大问题,不在于它能否持续迅速增长——就中短期而言,几乎可以肯定中国经济能做到这一点。
Two use cases that turn out to have the same workflow are certainly equivalent, but I don't yet know whether that will be the case.
具有相同工作流的两个用例当然是等价的,但我还不知道我的问题是否属于这种情况。
Houston, of the University of Minnesota, says too much advertising aimed at fliers "could certainly backfire," but it is unclear whether an airline's image would suffer.
“传单上过多的广告“肯定会适得其反”,但目前还不清楚这是否会使航空公司的形象受到影响。”美国明尼苏达大学,休斯敦说。
Whether travelers are more likely to become victims of credit card fraud is debatable, but we're certainly more likely to get tripped up by efforts to combat fraud, especially overseas.
持卡人外出旅行时是否更容易受到信用卡欺诈值得商榷,但可以肯定的是,旅途中更多的麻烦来自发卡行的反欺诈,尤其是你出国旅行的时候。
Whether moxifloxacin will fulfil its promise remains to be seen. Dr Schulman's model, though, has cost as a second element, which should certainly help the alliance with its planning.
莫西沙星是否能完成使命还有待观察,然而舒尔曼的模型将成本列为第二要素,应该可以帮助联盟确定自己的规划。
But as you will see, many of them interact with each other, and so it is certainly worth your time to evaluate whether the default values fit your needs before putting a solution into production.
但如您所见,大多数都是彼此交互的,因而值得付出时间去评估默认值是否适合您的需求,之后再将解决方案投入生产。
Whether he had felt more of pain or of pleasure in seeing her, she could not tell, but he certainly had not seen her with composure.
她不知道他见了她是痛苦多于快乐,还是快乐多于痛苦,可是看他那副样子,决不象是心神镇定。
But I could see where the question was coming from, because I was certainly worried as to whether campaigning against them would do any good.
但我明白这个问题从何而来:因为我确实曾经担心抵抗血汗工厂能否有任何益处。
Manchester United have a tradition of player loyalty. It's arguable whether this is better than Barcelona, but it is certainly the best in the Premier League.
曼联球员还有一项光荣传统那就是忠诚。在这个层面上很难说曼联做得比巴萨更好,不过毋庸置疑的是曼联绝对冠绝英超。
Certainly America faces stronger regional antagonists, but none is yet competing for global supremacy, whether alone or in concert.
诚然美国面临更强大的地区性对手,但是没有一个能与它一争全球霸权,不管是单挑还是群殴。
WHETHER it was out of rashness or conviction, Nicolas Sarkozy has certainly acted boldly.
无论是出于鲁莽抑或是信念,萨科奇此举堪称大胆。
Whether or not that is true, organic cotton certainly looks attractive to retailers trying to burnish their socially responsible images.
无论这是不是真的,有机棉花的确对那些试着改善自己社会责任形象的零售商来说很有吸引力。
And I don't know whether you're mad or not-but that is most certainly your child.
我也不知道是不是您疯了——但那的的确确是您的孩子。
Certainly I can read plenty of places where people will question whether that's a good idea or not.
当然,会有许多人质疑这是否是一个好主意。
No one yet can safely say whether this is wise, but in the U.S. it is certainly the stuff of increasingly fierce debate.
没人能保证这是明智之举,在美国这种做法引起了越来越多的激烈争论。
But we maintain there are certainly inherent dispositions, though we don't know whether they are genetic.
但我们认为一定有某些天生的取向,可是我们不知道这些取向是否有遗传性。
But we maintain there are certainly inherent dispositions, though we don't know whether they are genetic.
但我们认为一定有某些天生的取向,可是我们不知道这些取向是否有遗传性。
应用推荐