He was shouting and carrying on.
他在大吵大闹。
His wife found out he'd been carrying on with another woman.
他的妻子发现他和另一个女人勾勾搭搭。
Despite her recent surgery she has been carrying on regardless.
尽管她最近动了手术,她却一直在不顾一切地继续工作。
We've been married 25 years and this carrying on under my nose was the last straw.
我们已经结婚25年了,而我眼皮底下发生的这事儿使我最终忍无可忍。
Married male supervisors were carrying on affairs with female subordinates in the office.
已婚男上司和办公室里的女下级在搞不正当关系。
Two strong porters came up the Alp, each carrying on his back a fresh, white bed.
两个身强力壮的壮实的脚夫走上高山,每个人都背着一张崭新的白色床。
The work methodical such is carrying on.
工作就这样有条不紊的进行着。
Did you notice how they were carrying on?
你注意到他们的行为多奇怪了吗?
The two cities have been carrying on trade for years.
这两个城市间进行贸易往来已经多年了。
The wind and the water were carrying on their perpetual quarrel.
风和海水在进行它们那永无休止的争吵。
Mr Brown and Mrs Smith have been carrying on for some months now.
布朗先生和史密斯太太发生暧昧关系已经好几个月了。
You need to quit the women and whiskey and carrying on all night.
你需要戒除拈花惹草和威士忌,还有彻夜狂欢。
We never have to worry about carrying on a conversation with our animal friends.
和动物朋友们在一起的时候,我们不用费尽心机找话题。
Sports pleasure can be enhanced via carrying on shuttlecock game or badminton game through the ball.
使用这种球开展毽球或羽毛球运动,能增加运动乐趣。
Probably, at history of another on carrying, have the same us is carrying on a completely different life.
或许,在历史的另一端,有同一个我们在进行完全不一样的生活。
There are even reported cases of the deceased carrying on affairs with their loved ones from beyond the grave.
甚至有报道说死人爬出棺材与爱人媾和。
I have lots of research papers to work on at the moment which all need writing up, so I will be carrying on as normal.
目前我手头有许多研究要做,都是需要全部写出来的,所以我会一如既往的工作。
That's why people carrying on a conversation over wireless say, "over," when they are done talking so there is no overlap.
这就是为什么人们进行无线电交谈时会说,“Over ”,当他们这样来完成交谈时,信号不会重叠。
Now, just one year on, they are carrying on as if nothing has happened, gambling, and winning, handsomely, with our cash.
现在,仅仅一年过后,就像什么都没发生过一样,他们又开始拿着我们的钱豪赌。
Claim: No Nobel Prize is awarded for mathematics because a mathematician was carrying on an affair with Alfred Nobel's wife.
声称:诺贝尔奖项中没有数学奖,因为阿尔弗雷德·诺贝尔的妻子与一位数学家有外遇。
He battled on for a little while longer, like all brave fighters - but there was no point carrying on when he'd gone 3-0 down.
像所有勇敢的斗士一样,他坚持了一会儿。但当他已经0 - 3落后,再继续坚持已经变得毫无意义。
“It gave us a new sense of power to find ourselves still carrying on while the bankers, for a change, were taking a beating, ” he wrote.
他这样写到,“这很不一样,这给我们一种力量感,让我们在银行倍受打击的时候依然努力工作。”
Carrying on with the Python example we started with in the previous pattern, we would now have a Configuration Ruleset that looked like this.
在上个模式中我们开始使用的Python例子中执行,我们现在就会得到配置规则集,如下。
Many workers across the public and private sector do very physically demanding jobs where carrying on until 66 is not a safe or practical option.
许多人在公共部门和私人企业从事的是体力损耗很大的工作,在这样的岗位工工作到66岁并不安全或者可行。
After a huge amount achieved together, the coalition members are now carrying on individual or joint campaigns in the areas where they can bring the greatest benefit to animals.
在取得了上述这些成就之后,联盟成员现在有些仍在努力,有些则去参加其它地方的活动,让自己的努力能最大程度地为动物带来好处。
To continuously train a large number of outstanding young cadres is of fundamental importance for carrying on the cause of the Party and the people from generation to generation.
源源不断培养造就大批优秀年轻干部,是关系党和人民事业继往开来、薪火相传的根本大计。
To continuously train a large number of outstanding young cadres is of fundamental importance for carrying on the cause of the Party and the people from generation to generation.
源源不断培养造就大批优秀年轻干部,是关系党和人民事业继往开来、薪火相传的根本大计。
应用推荐