Make gifts and care packages for those in need.
做些礼物,把它们做成包裹寄给那些需要的人。
When my children were away for college, my wife used to send them care packages.
当我的孩子上大学的时候,妻子寄给他们礼物包裹。
Delegates are being encouraged to help put together 80,000 care packages for those affected by the hurricane.
大会鼓励与会代表向飓风灾民提供8万包救援物资。
Delegates are being encouraged to help put together 80, 000 care packages for those affected by the hurricane.
大会鼓励与会代表向飓风灾民提供8万包救援物资。
They wanted to do the laundry for the Nursery department and helped out with wrapping care packages for the missionaries.
他们说他们的手还可以动,我们可以将幼儿所的衣服带回去洗、也可帮助宣教士包礼物寄给他们。
We established a rhythm: She'd write from India and give me all the gossip and send care packages with my favorite kind of mango pickle;
我们形成了一个习惯:她会从印度给我写信,告诉我那的所有趣闻,并将我最喜欢的芒果干用包裹寄来;
We established a rhythm: She'd write from India and give me all the gossip and send care packages with my favorite kind of mango pickle;
我们之间建立起一种循环:她从印度写信给我,告诉我各种趣闻,并寄来我最喜欢的腌芒果;
Aaron's father was on a mission of love that fateful Christmas Eve in the process of distributing care packages to needy families in the area.
根据报纸上的那篇报道,在那个致命圣诞前夜艾伦的爸爸正在行使爱的使命:向这个地区的困难家庭发圣诞包裹。
Since getting to college that year, I would watch jealously as the other freshmen received care packages from their parents on their birthdays - and even on ordinary days.
自从进入大学那年起,每次看到别的新生过生日或者在只是一般的日子里从父母那里收到的包裹,我都感到很羡慕。
I'd call her from the United States and tell her all the things I'd been up to and send care packages with instant vanilla pudding, for which she'd developed a great fondness.
我从美国打电话给她告诉她我要做的一切事情并寄给她非常爱好的香草布丁。
I'd call her from the United States and tell her all the things I'd been up to and send care packages with instant vanilla pudding, for which she'd developed a great fondness.
我从美国打电话给她,告诉她我都忙了些什么事情,并寄去她喜欢的香草布丁。
And we've seen the generosity of so many organizations, like Give2theTroops, a group started in a basement by a mother and son that has sent thousands of care packages to troops in the field.
我们已经看到许多广做善事的组织,比如“致军人”--------一位母亲与儿子所创办的组织,向身处战场的士兵提供成千上万个医疗包。
On the packages, beauty products from foundation to hair color say, Take Care, Love the Skin You’re In, and Because You’re Worth It.
从粉底液到染发的美容产品的包装上都写着:呵护,爱护你的皮肤,因为你值得拥有它 。
Ipkg takes care of all dependencies for you, automatically downloading and installing not only the Web server but also any packages that it needs in order to function correctly.
ipkg会为您处理所有的依赖性,自动下载和安装的不仅是Web服务器,还包括它正确执行功能所需要的任何程序包。
If a huge project has many packages, but I'm working on and care about only a few, then I create working sets to show only the packages I need.
如果一个大规模的项目有许多包,但我只需处理和关心其中的一小部分,那么就可以创建工作集,仅显示需要的那些包。
Priorities need to shift to ensuring that essential packages of prevention, treatment and care services are in place district by district, and community by community.
需要将重点转移至每个区域和每个社会具备基本的一套预防、治疗和护理服务。
As resources for health diminished, selective approaches using packages of interventions gained favour over the intended aim of fundamentally reshaping health care.
由于卫生资源减少,人们不再热衷于彻底改变卫生保健模式,使用一揽子干预措施的选择性办法则受到人们的青睐。
Knowing their difficulties, Malacca Tzu Chi volunteers thoughtfully prepared gift packages for Indian care recipients, for them to enjoy the festival of light.
知道他们的困境,慈济志工贴心地准备了佳节礼包,送到印裔的慈济照顾户家里,希望他们也能欢喜地迎接屠妖节的到来。
Packages must bear full shipping marks stencilled in good quality ink on two side and one end of each package, and marked "HANDLE WITH CARE".
包装两侧和一端须完整地以优质颜料印刷运输标志,并标明“小心轻放”。
Packages must bear full shipping marks stencilled in good quality ink on two side and one end of each package, and marked "HANDLE WITH CARE".
包装两侧和一端须完整地以优质颜料印刷运输标志,并标明“小心轻放”。
应用推荐