• "We became friends," Cano says.

    我们成了朋友”,卡诺表示

    youdao

  • "It's a time capsule," Cano says.

    是个时间胶囊”,卡诺

    youdao

  • Then Cano brought the yeast back to life.

    后来,卡这些酵母复活了。

    youdao

  • "I am the keeper of the family jewels," Cano says.

    这个珍宝家族看护者,卡

    youdao

  • Lambert and Cano had toyed with the idea for 12 years.

    十二年来,无论兰伯特还是卡诺,两人没有认真考虑过这个点子。

    youdao

  • "Altruism's great, but it's not that great," Cano says.

    利他主义伟大不是那么伟大的人”,卡

    youdao

  • Mr Cano had led the group since its founder died of a heart attack in 2008.

    索方在游击队创始人2008年于心脏病后,一直领导支队伍。

    youdao

  • Many security analysts doubted that Mr Cano could hold the group together.

    许多安全分析人士都不相信先生能够稳定军心、团结队伍。

    youdao

  • He told me the story of how Cano revived the yeast, how it resembled brewer's yeast.

    告诉怎样唤醒这些酵母故事,以及酿酒者所用的酵母是如何相似。

    youdao

  • In April 1995, during his amber-cracking spree, Cano made another important discovery.

    1995年春,正当卡兴高采烈的把各种琥珀弄碎时,找到了另外一个重要发现

    youdao

  • Mr Cano, once a middle-class anthropology(4) student, spent 33 years as a guerrilla(5).

    阿方索卡诺,出身中产阶级学生时代攻读人类学,后加入游击队33

    youdao

  • Cano got his master's and went on to earn a PhD in microbiology at the University of Montana.

    那里取得硕士学位在蒙大拿大学拿到微生物学博士。

    youdao

  • "We did find two or three microorganisms that produced some new chemical compounds," Cano says.

    我们找到三种微生物,可以用他们制作一些新的化合物”,卡

    youdao

  • "We called it Jurassic Amber Ale or T-Rex Lager or something, and it was pretty good," Cano says.

    我们称作侏罗纪琥珀麦芽酒或是食肉恐龙啤酒,等等诸如此类的名字,而且确实相当不错”,卡表示。

    youdao

  • It was dead, of course, but Cano theorized that microorganisms in the resin might simply be dormant.

    当然支蜜蜂已经死掉了。认为,树脂中的微生物仅仅只是休眠了。

    youdao

  • Cano went back to his lab and pursued other research, like testing petroleum-degrading bacteria in sand dunes.

    卡诺只得回到实验室继续其他研究比如测试沙丘中的石油降解细菌

    youdao

  • Now, just when it seemed his babies would be forgotten, Cano has found a way to share them with the world.

    如今小宝宝们将要遗忘时,卡找到一种方法全世界分享他的发现。

    youdao

  • His parents would eventually follow him to the US, but for a few years Cano was on his own in a strange new country.

    双亲最终跟随来到美国最终几年里,卡只能独自这个陌生的国家里。

    youdao

  • Cano identified it as a bacterial spore related to the modern Bacillus sphaericus, which is used to kill mosquito larvae.

    卡诺确认一种细菌孢子,与现代球形孢杆菌有亲缘关系,后者往往用于杀死蚊子的幼虫。

    youdao

  • As the cofounder, part-owner, and chief scientific officer of Ambergene, Cano stood to earn a hefty chunk of any windfall that might result.

    作为Ambergene公司创始人、部分所有者以及首席科学家,卡可以赚取丰厚意外之财,是必然的结果。

    youdao

  • After publishing the results of his experiment in Science, Cano found himself the center of national attention from scientists and eventually the media.

    科学》上发表自己成果之后,卡发现成了科学家媒体瞩目中心

    youdao

  • But for Fossil Fuels' brew, Cano prefers to create new colonies that are as close as possible to the original generation he reawakened from the chunk of amber.

    不过为了保证“化石酿造”品质,卡诺愿意创造新的群落,让它们尽可能接近琥珀唤醒的菌株。

    youdao

  • Two years later, however, Cano actually did manage to pull off an astonishing first-he brought back to life something that had been trapped in amber for more than 25 million years.

    然而,短短年后,卡设法取得令人惊讶的成就——它唤醒了唤醒琥珀中沉睡超过两千五百万年的生物。

    youdao

  • They appear to be flawlessly round, ranging in size from just a few centimeters to over 6.6 feet in diameter, and are found all over the Diquis Delta and Isla de Cano in Costa Rica.

    在哥斯达黎加奎斯三角洲卡诺发现的无数个直径厘米6.6英尺的完美的石球。

    youdao

  • They appear to be flawlessly round, ranging in size from just a few centimeters to over 6.6 feet in diameter, and are found all over the Diquis Delta and Isla de Cano in Costa Rica.

    在哥斯达黎加奎斯三角洲卡诺发现的无数个直径厘米6.6英尺的完美的石球。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定