The politicians were then to have a working dinner at Downing Street as Sarah Brown hosts what the British press is calling a "girls' night in", also at the prime minister's official residence.
之后,首脑们将在唐宁街用工作餐,布朗夫人也将在首相官邸为莅临的各位夫人举办一个被英国媒体称为“夫人之宴”的欢迎晚宴。
On the third night, the moon was on the wane, and had begun to rise later; at one o 'clock in the morning, possibly, she heard a loud burst of laughter and her father's voice calling her.
第三天,月亮渐渐缺了,升得也比较迟了,约莫在午夜一点钟,她忽然听见有人大笑,随即又听见她父亲的声音在喊她。
Draw the right hand across the neck Drop the arm down to your side. I hear the shadows calling in the night.
罪恶的右手交叉在颈前慢慢垂落在你身边我听到在这黑夜中的惊喊。
I discovered this poem last night. I have to copy it here and share it. I heard the world calling last night, like the wild geese.
昨天读到一首诗,无论如何要把它抄在这里。昨夜我听到了世界的呼唤,正如那群野雁沙哑、催促的声音。
Peter Kenyon delivered a veiled message to Jose Mourinho last night, calling for an end to the squabbles that derailed Chelsea's Premiership title push last season.
皮特。肯杨昨晚向穆里尼奥传递了清晰的信息,警告他要停止争吵。正是这种争吵使得切尔西把上赛季的联赛冠军拱手让给了曼联。
But he will have worried it, by calling on the first day, November 16th, for "an end to night raids" -isaf's practice of rounding up and sometimes killing its enemies in private homes.
但他到底还是未能躲过这个问题,就在11月16日大会召开的第一天,他便呼吁“停止夜袭”—ISAF通过夜袭在民宅对敌人实施围捕和(时不时的)歼敌行动。
And every morning, when the day broke, I went boldly into the chamber and spoke courageously to him, calling him by name in a hearty tone, and inquiring how he had passed the night.
而每天早晨天一亮,我便勇敢地走进他的卧室,大胆地跟他说话,亲热地对他直呼其名,并询问他夜里睡得可否安稳。
And every morning, when the day broke, I went boldly into the chamber and spoke courageously to him, calling him by name in a hearty tone, and inquiring how he had passed the night.
而每天早晨天一亮,我便勇敢地走进他的卧室,大胆地跟他说话,亲热地对他直呼其名,并询问他夜里睡得可否安稳。
应用推荐