They are calling him the Bob Beamon of sailing.
他被称为航海界的鲍勃·比蒙。
Word spread around Diamond Grove that "Carver's George" had a magic way with growing things, and people began calling him the Plant Doctor.
散布字左右的钻石格罗夫说:“佛的乔治”进行了魔术的方式与日益增长的事情,人们开始称他为植物医生。
I kept thinking of how Jerry would on occasion tease George by calling him "Biff," a reference to the son of the failed salesman Willy Loman.
我一直在思考为什么杰里有时取笑乔治,称呼他为“比夫”,这是那个失败的推销员威利·洛曼的儿子的名字。
Small groups of leftists have burned his photo, and fiery criticism has also come from the right with one leading conservative radio host calling for him to step down.
一小群左翼分子烧毁了他的照片,右派也对他进行了激烈的批评,一位主要的保守派电台主持人呼吁他下台。
The host grabbed the bills and initiated a verbal assault upon the cabby, calling him a worthless parasite and a disgrace to their country for trying to overcharge visitors.
迎客主人一把抓过账单,对出租司机大骂不止,称他是一文不值的寄生虫,并说他企图向游客多收费,真是丢尽了他们国家的颜面。
When he went towards the clerk at the train office, he presented his calling card which introduced him as Claude Monet, painter.
他向火车站办公室职员走去,拿出自己的名片,上面写着他是克劳德·莫奈,是个画家。
The SEC is asking questions. Industry executives are calling him a ponzi schemer.
证券交易委员会在质询,行业高管们叫他庞式阴谋家。
Hale sees him, immediately calling Kellerman to report, "The kid is here."
Hale看见了他,立即打电话向Kellerman报告,“那孩子来了。”
When the governor answers, Pope apologizes for calling him but before he can finish, Tancredi cuts him off, "I suggest you turn on your TV, Warden," then hangs up the phone.
州长应答后,Pope首先致歉这么晚打电话给他,但州长打断了他的话,“我建议你打开电视看看新闻,狱长先生,”然后挂断了电话。
A little while ago, I had the honor of calling Senator Barack Obama to congratulate him. (BOOING).
不久前,我有幸打电话恭喜参议员奥巴马的胜利。
His teachers thought he should do Greek, but three things pushed him into the vulgar calling of studying how businesses work.
钱德勒的老师认为他应该学习希腊语,但有三件事情促使他投身研究商业运作这个低俗的职业。
His friend got the hint and stopped calling him, and he has successfully avoided seeing her in real life.
他的那个女性朋友明白了他的暗示,不再给他打电话,现实生活中他也成功地得以避免再见到她。
Because of the crowd, she could not see the man, but she heard him as he continued to comment on the spring scenery, calling attention to each approaching landmark. This church.
因为太拥挤,她看不见那个说话的人,但是她听到那个人继续谈论着春天的景色,引起乘客们对巴士所接近的每个景观的关注。
Think how the Bell Labs research engineer must have felt when he heard Cooper calling him from the noisy streets of Manhattan.
当贝尔实验室的研究工程师接到库伯从曼哈顿嘈杂的街道打来的电话时,心里会是怎么想的?
But here he was pledged to defend, on the part of his betrothed's cousin, conduct that, on his own wife's part, would justify him in calling down on her all the thunders of Church and State.
不过,他在这里发誓为之辩护的未婚妻的表姐的那些行为,若是出现在自己妻子身上,他即使请求教会和国家给她最严厉的惩罚也会是正当的。
The dictator he presents to the world conceals the father figure who tells a lad off for calling him "Alex" but still admires his spirit and sees life as rich in comedy.
他对外的暴君形象掩盖了他父亲般慈爱的形象。他会责备那个叫他“艾利克斯”的小伙子,但仍赞赏他的精神并乐对生活。
The lads started calling him Lewis Hamilton – because he's quicker than Lewis's car.
队里的小伙子们开始称他刘易斯-汉密尔顿---因为他比刘易斯的车更快。
This man sitting beside Yancey's bed had heard God calling to him, and he had the faith to follow even though it went against all worldly logic.
坐在燕西床边的这个男人曾经听到上帝在召唤他,尽管这和世俗逻辑不符,他还是想去追随上帝。
He emanated George Costanza. I kept thinking of how Jerry would on occasion tease George by calling him "Biff," a reference to the son of the failed salesman Willy Loman.
我一直在思考为什么杰里有时取笑乔治,称呼他为“比夫”,这是那个失败的商人威利·洛曼的儿子的名字。
One man took calling in sick to new extremes after he had his friend shoot him the shoulder so he could miss work.
一个男人为了请病假走极端:让朋友射击他的手臂,这样他就可以不去上班。
The grandfather meanwhile went inside the hut, calling to Peter to follow him and bring in his wallet.Peter obeyed with astonishment, and laid down the little bag which held his meagre dinner.
海蒂洗脸的时候爷爷叫小彼得带上他装午餐的包跟着他进屋里,彼得很吃惊,但还是照办了,他把干瘪的包从肩上取下来。
No sooner had the hour of three struck and whizzed, than she left her room and ran to the dairyman's door; then up the ladder to Angel's, calling him in a loud whisper; then woke her fellow-milkmaids.
三点钟刚刚敲响,苔丝就走出房间,先跑到老板的房门前叫醒老板,然后从楼梯上楼来到安琪尔的房门前,低声把他叫醒,最后才叫醒她的女伙伴们。
I took the liberty of calling the Colonel a few days ago and visiting with him a little.
几天前我自作主张地给上校打了个电话,也去拜访了他一下。
Demonstrators calling on him to go home gathered in the city of Birmingham in the English midlands where Mr. Zardari made a speech to hundreds of members of his Pakistan People's Party.
扎尔·达里在英国内地城市伯明翰向数百名巴基斯坦人民党成员发表讲话,抗议者在这里聚集,要求他立即回国。
But the host grabbed the bills and initiated a verbal assault upon the cabby, calling him a worthless parasite and a disgrace to their country for trying to overcharge visitors.
但迎客主人一把抓过那钱钞,对出租司机大骂不止,称他是一文不值的寄生虫,并说他企图宰国外来客,真是丢尽了他们国家的面子。
The First Lady also said her husband has developed respect for White House Pastry Chef William Yosses, calling him "The Crust Master" because Obama's a "big pie guy".
另外,奥巴马还十分推崇白宫糕点大厨比尔·约西斯,并称他为"面包片大师",因为他"太喜欢吃馅饼了"。
The First Lady also said her husband has developed respect for White House Pastry Chef William Yosses, calling him "The Crust Master" because Obama's a "big pie guy".
另外,奥巴马还十分推崇白宫糕点大厨比尔·约西斯,并称他为"面包片大师",因为他"太喜欢吃馅饼了"。
应用推荐