Scientific C-E translation is a process of rendering scientific Chinese into scientific English.
科技汉英翻译是一个将科技汉语转换为科技英语的过程。
He got a 'C' in Chemistry and a 'B' in English.
他化学考试得中,英语考试得良。
C: I completed business administration and management, sales management, economics, accounting, statistics, business statistics, and business English.
C:我修完了工商行政管理、营销管理、经济学、会计学、商业统计、以及商业英语。
Start with the headline league table figure, the one that tells you how many children get five or more GCSEs with a grade C or better, including English and maths.
从排名最靠前的数字开始,它会告诉你有多少孩子以C或C以上的成绩通过了五门(或五门以上)的包括英语和数学在内的GCSE考试。
C: My graduation thesis was on the difference between the British English and the American English.
C:我的毕业论文是关于英国英语和美国英语的差别。
C: I passed Band Six in College English Test.
C:我通过了大学英语考试的六级。
C: Yes, I obtained 95 marks in English.
C:是的,我的英语得95分。
Maths teachers in English primary schools need only a C grade at GCSE in the subject, while many teaching at the same level in Japan have a maths degree.
在英国,能教数学老师的资历要求十分低,只需要在(英国)普通中等教育证书拿到C等级就可以从事教育工作。而在日本,从事同样性质工作的数学老师必须得拿到相关数学专业的学位证书。
C: English was my best subject.i liked it very much.besides, I was aware of the importance of learning English well.
C:最好的功课是英语。我很喜欢它。
The C word has been in use since at least 1230, according to the Oxford English Dictionary online, when it referred to a street name, Gropecuntelane (bet I can guess what went on there).
根据牛津英语词典在线,至少从1230年起C字已经在使用,当时它被提及为一条街的名字为Gropecuntelane(打赌我可以猜到那里发生了什么)。
It's just some bogus language we made up that's kind of English-like, kind of look C-like now that you've seen this syntax, but it was just an arbitrary language.
并不是真正的编程语言,好比某种“伪英语“,或“类C语言“,你现在在语法中看到的就是所谓的伪代码,非常随意。
C. H. Spurgeon, the great English preacher, said, "a child who knowingly SINS can savingly believe."
英国伟大的宣教士司布真(C. H . Spurgeon)曾经说过,“一个孩子能够明白罪的时候就可以获得得救的信心。”
I have translated two computer books (Using Windows 98 and C Primer Plus) from English into Polish, and have done many smaller translations, too.
我已把两本英语电脑书籍(《如何使用视窗98》和《CPrimerPlus》)译成波兰语,还做了许多篇幅较小的翻译工作。
Annie: I want a job in which I c. an use English. I would also like to be able to have some responsibility in my work.
安妮:我想做一份能用得着英语的工作。也希望我的工作能负有一些责任。
English chemist Sir Walter Norman Haworth receives the Nobel Prize in chemistry for his work in the study of carbohydrates and ascorbic acid (vitamin c).
英国化学家沃尔特·诺曼·霍沃思爵士因为在研究碳水化合物和抗坏血酸(维生素c)方面的成就获得诺贝尔化学奖。
This is a very classic on the C programming language, English books, like English friends may wish to look.
说明:这是一本很经典的关于C程序设计语言的英文书,喜欢英文的朋友不妨可以看看。
The greatest friend of truth is time, her greatest enemy is prejudice, and her constant companion is humility---C. C. Colton, English cleric and collector.
真相最伟大的朋友是时间,最大的敌人是偏见,永远的伴侣是谦卑---C.C。科尔顿,英国牧师和收藏家。
I got a "C" again in the English exam. What do you think I should do?
我这次英语测试又得了' C '级,你觉得我应该怎么做?
我英语成绩得了个“中”。
Whether in Old English or Modern English, C ( complementizer) has to be filled in interrogatives.
无论是古英语还是现代英语,其构成疑问句时,主语之前必须有填充词。
这是一辆英国车吗?。
The differences between Chinese and Western cultures are the main factors that influence E-C translation of English literary works.
中西文化差异是影响英美文学作品英汉翻译的一个重要因素。
In the E-C translation, the Chinese clause is frequently employed as the equivalent to the English nominal structure, and the implicit argument can be spelled out explicitly.
在英汉翻译中,英语中的名物化结构常翻译为对等的汉语小句结构,隐含的论元也可明示出来。
True friendship is like sound health, the value of it is seldom know until lost---C. C. Colton, English author.
真正的友谊就像健康,失去时才知其宝贵---C.C。科尔顿英国作家。
This paper analyzes the sentence constructing rules in English and Chinese so as to reveal the influence of the linguistic disparities on E-C translation.
探讨英汉语言的句法构建特点对于提高翻译质量有着重要的实际意义。
This paper analyzes the sentence constructing rules in English and Chinese so as to reveal the influence of the linguistic disparities on E-C translation.
探讨英汉语言的句法构建特点对于提高翻译质量有着重要的实际意义。
应用推荐