More than half of all recent graduates are unemployed or in jobs that do not require a degree, and the amount of student-loan debt carried by households has increased more than five times since 1999.
在最近毕业的所有毕业生中,超过一半的人没有工作,或者从事不需要学位的工作。并且自1999年以来,有学生贷款债务的家庭数额增加了五倍多。
The BBC is financed by a TV licence paid by households.
BBC的运营由收视家庭购买电视许可证维持。
Or consider bankruptcies and defaults by households and firms.
或者再想想家庭部门和企业部门的破产和违约情况。
Consumption — The amount of goods and services consumed by households.
消费——家庭所花费的商品和服务的总额。
This led to panicky selling, sharp cuts in payrolls and hoarding of cash by households.
这导致了恐惧型的抛售,就业人口大幅削减和家庭囤积现金。
Mr Anderson finds this odd: surely many of those newly discovered services were consumed by households.
Anderson先生发现这很奇怪:因为在这些新发现的服务当中,肯定有很多是被家庭所消费的。
Consumption is spending by households on goods and services, with the exception of purchased of new housing.
消费:除了购买新住房,家庭用于物品与劳务的支出。
The Bank of England argues that the link between real house prices and consumption reflects swings in income expectations by households.
英国银行认为,真实房价和消费之间的联系反映了家庭预期收入的波动。
Still, economists urged caution: Spending by households and businesses was down, and so were exports - all crucial pillars of growth.
不过,经济学家们依然劝告大家保持谨慎:住房和商业支出都在下降,出口额也不例外——这些都是经济增长的关键支柱。
There is the use of personal debt consolidation loan, the owner of the combined bad loans or credit based on the choice by households.
有运用个人债务合并贷款、房主的合并贷款或者坏信用贷款的选择根据借户的要求。
And these products are not considered hazardous under federal law if tossed by households, even if they test positive for toxic contents.
而且,如果家庭持有者丢掉了这些产品,那么依据联邦的法律,这些产品是不视为危险的,即便是他们检测到了毒性内容物。
Loan growth in the number of choices today, by households fell at the expense of those who make the wrong decision and becoming very easy.
贷款选择的增长的数量今天,借户下跌牺牲者和做出错误决定变得非常容易。
A consumer price index is a statistical estimate of the movement of the pieces of goods and services bought for consumption purposes by households.
消费价格指数是针对家庭消费品和消费服务的价格变动所作的统计估计。
Since the early 1980s, spending by households on goods, services and homes has grown faster than GDP, making it the locomotive of american-and global-expansion.
自20世纪80年代初期以来,家庭成员在商品、服务及房屋上的消费远远超过了GDP的增长,这种现象首先出现在美国,并影响到全世界。
The U. S. Census Bureau today opened one of three data capture centers that will process the 2010 Census questionnaires as they are mailed back by households across the nation.
美国人口普查局负责处理从全国各地家庭寄回之2010年人口普查问卷的三所数据收集中心之一在今天开幕。
Although consumer confidence remains relatively high, surveyed real spending by households has recently decreased, possibly reflecting in part concerns about future tax increases.
虽然消费信心仍然较高,但是接受调查的家庭实际开支在最近已经下降了,可能部分地反映了对进一步加税的种种担忧。
By contrast, the broad money held by households has risen at a worryingly slow rate over the past year, and holdings by private non-financial firms have actually been dropping (see chart).
相比之下,家庭持有的广义货币量的增长速度之慢却令人担忧,而且非金融私营企业持有的广义货币量实际上还一直在下滑(如上图)。
By running constant deficits, it is dis-saving, even as households save more.
通过持续的赤字,即使家庭储蓄更多也是在负储蓄。
It is experienced by those who have grown up in households where their parents regularly argued and fought about money.
那些在父母经常为钱争吵甚至打架的家庭中长大的人都体会过这种压力。
Oxen were not used at all but donkeys were used by a few households in the northern part of the district.
"这个地区的人们完全不会使用牛,但北部的一些住户会使用驴。
Although many of Hillsdale's students came from wealthy households, by the late 1990s average test scores were sliding and it had earned the unaffectionate nickname "Hillsjail".
尽管希尔斯代尔的许多学生来自富裕家庭,但在1990年代末,学生考试平均成绩下滑,这让它获得了看似无情的绰号“希尔斯监狱”。
This increase is partially accounted for by the fact that many urban households had previously sent their clothes to professional laundries.
这一增长的部分原因是许多城市家庭以前都把衣服送到专业洗衣店去洗。
Previously, data on showering behaviour had been collated by asking households to complete questionnaires. But this approach had a number of drawbacks, Dr Hendrickx explained.
以前都是通过要求住户完成问卷的方式来收集整理关于淋浴行为的资料,但希尔德·亨德里克斯说,这种方法有一些弊端。
In the year to September bank lending to British households rose by only 0.9%. Mortgage lending fell.
截至今年9月份,英国银行对家庭的贷款仅增加0.9%,按揭贷款不断下降。
Most of the euro area's current growth comes from domestic demand, as spending by firms and households has perked up.
现在欧洲经济大部分的增长来自内需,公司和家庭支出的回暖就是最好的证明。
As world war raged outside, he found himself debating fresh milk, and whether it could be afforded by working-class households headed by a man in employment.
时值第一次世界大战正在英伦之外的欧洲大陆烽烟四起,他却发现自己在争论只有一个男人工作的家庭能否喝上新鲜牛奶的问题。
As world war raged outside, he found himself debating fresh milk, and whether it could be afforded by working-class households headed by a man in employment.
时值第一次世界大战正在英伦之外的欧洲大陆烽烟四起,他却发现自己在争论只有一个男人工作的家庭能否喝上新鲜牛奶的问题。
应用推荐