Throw away your fear while embracing your compassion, not just for others but yourselves as well.
扔掉恐惧,拥抱你的同情之心,不仅为了他人也为你自己。
If those realities are not as you would like them to be, you have no one but yourselves to blame.
如果这些实相不是你们喜欢的,没有人可以责备,除了你们自己。
You may have convinced yourselves that those 20 extra pounds make you "cuddly", but no matter how many sweaters or layers you pile on, you're still fat.
你可能已经说服你自己那20磅额外的重量让你“逗人喜爱”,不管你穿多少件毛衣或穿多少层衣服,你还是胖。
But you will have to solve that problem yourselves.
但你也要解决你自己的那个问题。
But what is ultimately most important here is that you are asking the question - not just of me but of yourselves.
但是我在这儿说的最重要的是:你们在问那些问题——不仅是问我,而是在问你们自己。
But what is ultimately most important here is that you are asking the question -not just of me but of yourselves.
但是我在这儿说的最重要的是:你们在问那些问题——不仅是问我,而是在问你们自己。
AAM: it is the beginning of what we feel is an ongoing human conversation with your star brothers and sisters but certainly among yourselves about what that means.
麦:这是一个序幕,一个我们所认为的人类与星际兄弟姐妹展开对话的序幕,但是当然是相互间对(他们出现的意义)的讨论。
But as touching brotherly love ye need not that I write unto you: for ye yourselves are taught of God to love one another.
论到弟兄们相爱,不用人写信给你们,因为你们自己蒙了神的教训,叫你们彼此相爱。
You don't ask yourselves these questions because you're on the road to becoming mediocre again, but because you're about to rise above it.
如果你没有向自己提问这些问题,只能说你正在回到平庸的路上,但是你即将要去克服它。
I am old and my voice is hoarse, but when I have taught you the tune you can sing it better for yourselves.
我老了,嗓音有些沙哑,但当我把这首歌的旋律唱给大家,大家就可以唱得比我更好。
"I know it's hard to say goodbye, but you'll understand it someday yourselves," the magnificent whale said as its 102-foot-long body breached the water.
“我知道要说再见很难,但是有一天你们会明白的,”巨大的鲸鱼说道,此时它102英尺长的身体正拍打着波浪。
The kids usually have the run of the house, but if they know that mom and dad's room is off-limits, you'll be more likely to have time and space to yourselves on a regular basis.
通常小孩子是整栋房子的主宰,但如果他们知道妈妈和爸爸的房间是禁止入内的,你就极有可能经常性的拥有私人空间和时间。
Nature has indeed given you an irresistible self-love, and an unalienable right of self-preservation; but I create in you a contrary sentiment, an heroic hatred of yourselves.
自爱的本能和自我保护的权利实为自然的赐予,但我赐予你们一种不同的情感——一种英雄般的自我鄙弃。
It may be just her. I looked and I can't see what she sees, but I don't know - take a look for yourselves.
也许就只有她注意到。我看了下,我看不到她说的那个面孔,但是我不知道它到底有没有——你自己看看咯~。
Dearly beloved, avenge not yourselves, but [rather] give place unto wrath: for it is written, Vengeance [is] mine; I will repay, saith the Lord.
亲串的弟兄,不要自己伸冤,宁可让步,听凭主怒。(或作让人发怒)因为经上记着,主说,伸冤在我。我必报应。
This is more difficult. You'll kick yourselves but you'll also think that I have cheated you.
这更加困难,你要斥责你自己,但你可能还会认为我骗了你。
Salt is good, but if it loses its saltiness, how can you make it salty again? Have salt in yourselves, and be at peace with each other.
盐本是好的,若失了味,可用什么叫它再咸呢?你们里头应当有盐,彼此和睦。
You want to get yourselves killed, so do I — I, who am speaking to you; but I do not want to feel the phantoms of women wreathing their arms around me.
你们要牺牲自己,我对你们说,我也愿意这样,可是我不愿女人的阴魂在我周围悲泣。
But ye have borne the tabernacle of your Moloch and Chiun your images, the star of your god, which ye made to yourselves.
你们抬着为自己所造之摩洛的帐幕,和偶像的龛,并你们的神星。
Not just for yourselves, but for your generation and generations to come.
不只是为你们自己,而且是为你们一代人以及未来的几代人。
I take your evolution seriously my little ones but not many of you have been kind to yourselves.
我认真地对待你们的演化,我的小人儿们,但你们中并没有很多人对你们自己仁慈。
Stay yourselves, and wonder; cry ye out, and cry: they are drunken, but not with wine; they stagger, but not with strong drink.
他们醉了,却非因酒。 他们东倒西歪,却非因浓酒。
There you will offer yourselves for sale to your enemies as male and female slaves, but no one will buy you.
在那里你必卖己身与仇敌作奴婢,却无人买。
But I said unto their children in the wilderness, Walk ye not in the statutes of your fathers, neither observe their judgments, nor defile yourselves with their idols.
我在旷野对他们的儿女说,不要遵行你们父亲的律例,不要谨守他们的恶规,也不要因他们的偶像玷污自己。
Not just for yourselves, but for your generation and generations to come.
不只是为你们自己,而且是为你们的下一代人以及未来的几代人。
The easiest and noblest way is not to be crushing others, but to be improving yourselves.
最简单而高贵的方式不是压榨别人,而是提高你自己。
The easiest and noblest way is not to be crushing others, but to be improving yourselves.
最简单而高贵的方式不是压榨别人,而是提高你自己。
应用推荐