马:但是我的孩子在哪儿?
但是我的花束呢?
但是教室在哪里呢?
Oh, I know. But where is my railway ticket?
噢,我知道。但是我的火车票跑哪去啦?
My home is my castle, but where is my castle now?
我的家是我的城堡,但现在我的城堡在哪儿呢?。
But where is my classroom? I look around butcan't find it.
但是我的教室在哪里?我环顾四周却没有找到它。
Walking in the busy city everyday, even its so remote corner, but where is my dream .
每天奔走在这样一个繁华的城市,角角落落,怎么样偏僻的郊区都会去。
The woman behind me, whoever she is, whispers about sedatives. But I don't need drugs. I know something they don't: I know where my family went.
我后面的女人,不知道是谁,悄声说着镇静药。但我不需要药物。我知道一些他们不知道的事:我知道我的家人去了哪里。
My sons seem to think magnetic technology is the state of the art. I'm not sure where they got this factoid, but it sounded good to me.
我的孩子们似乎认为磁悬浮是目前最先进的技术,我不知道他们从哪儿听说的,这其实并不确切,不过在我听来还不错。
But I keep a general budget because it's important to know where my money is going.
但是我还是会保有一份预算表,因为知道把钱花到哪里去了很重要。
When you get dazzled, you get carried away, but then you ask yourself where is the love and my principles?
但是后来你也会问自己,爱在哪里,我的原则在哪里呢?
I suppose we shall have plenty of Lamentations now — I see we shall — but they can't keep me from my narrow home out yonder: my resting-place, where I'm bound before spring is over!
我看我们如今要有许多让人哀恸的事啦——我看出我们要有的——可是哀恸也不能拦住我不去那边我那狭小的家:我安息的地方。
But my one great hope is that my daughter will always trust me enough to throw it - and that in her growing heart she will see the world as a place where more eggs are caught than broken.
但我一个巨大的愿望是我的女儿能一直这么信任地将鸡蛋扔给我——这样在她成长的心灵中,她看到的世界将是一个鸡蛋更多地被接住而不是摔碎的地方。
The problem with an IDE-only build is that it can perpetuate the "works on my machine" problem where software works in a developer's environment but not in anyone else's environment.
惟IDE 的构建的问题是,它助长了 “在我的计算机上能运行”问题,即软件在开发人员的环境中可以运行,但是在任何其他人的环境中就不能运行。
My ankle was as red as the sky with a perfect globe, right on the bone where there is absolutely no flesh but just a huge vein under the skin.
我的脚踝就像天空一样红,还有着一个个完美的地球(这里指蚊子叮咬的包——译者注)。骨头右边是绝对没有肉的,只有许多皮肤下的血管。
But looking back over my arguments above, I don't see where emotion or sensationalism is creeping in.
但是当你回顾我上面的论证,我不认为其中掺入了任何不理智的情感和感觉。
Now, I haven't made this a top bookmark but I know exactly where it is in my bookmarks.
现在,我没有使之成为最好的书签,但我知道它在我书签中的确切位置。
Well, my brother and I eventually had to go home, but this is where it gets weird!
当然,我和哥哥最终还是得回家的,但一些怪异的事情发生了!
Give yourself a point if you can think of the last thing you did where you consciously said, this is way beyond the call of duty, but it will be good for my career.
给自己加一分,如果你能有意识的说出来你做的上一件事情,这是工作的主动意识,而这将有利于你的职业生涯。
EXAMPLE: I left my former career because the field I worked in was really a dog-eat-dog world where nobody trusted anybody, but my new work is more cooperative and friendly.
我离开了从前的职业,因为所在的行业竞争残酷,人们相互不信任,而在我的新工作中,人们更愿意配合,也更友好。
But it is also gratifying (and slightly annoying) to find that words and phrases I thought were specific to my circles in Mumbai, where I grew up, are actually widespread and well-worn.
然而发现本以为是我所在的孟买所特有的词和短语也会差强人意,甚至让人有点气恼。
But the camera is actually tracking where my fingers are moving.
录像机还在追踪我的手指的移动。
He explained to Wired.co.uk: "My team and I feel that the creative community is one of the most disorganised communities on the planet, but it's also where the greatest ideas come from."
Belsky对Wired . co . uk解释道,“我和我的团队认为,创造性的团体是世界上最混乱的团体之一,但是他也是最伟大的思想的来源处。”
A lot of us are looking to make some positive changes in our life, but we have no idea where to begin. My suggestion is to do something different.
很多人都想给自己的生活做些积极的改变,但我们却不知道从哪里开始。我的建议是去尝试些新鲜事。
This is my taxi. But where are you going?
这是我的出租车。但你要去哪儿呢?
But ever since I caught my wife having an affair 6 months ago, I'm not sure I know where home is anymore.
但是自从六个月前我发现了我的妻子出轨之后,我已经不知道我的家在何处了。
But ever since I caught my wife having an affair 6 months ago, I'm not sure I know where home is anymore.
但是自从六个月前我发现了我的妻子出轨之后,我已经不知道我的家在何处了。
应用推荐