But through the photos, Jack recalls, her subject revealed more of himself.
然而通过照片,她的拍照对象还是流露出了更多的自我,杰克回忆道。
I hadn't thought of those things as traditions but through the years they have become just that.
我之前没有把那些东西看作是传统,但经年累月,它们确实成了传统。
This is an image from Saturday, photographed by the Aqua satellite, but through the Uniview software.
这是一张星期六Aqua卫星拍摄的照片,使用了uniview软件。
But through the guidance and support I received from my family and friends, I was able to forge ahead.
但在家人和朋友的指导和支持下,我开始有所进步了。
Back then I thought Dad just didn't get it. But through the years I come to realize that, as usual, he knew what he was talking about.
当时我认为爸爸根本不理解。但是多年后我逐渐意识到,他很清楚自己在说什么。
He said humans were not going to be able to establish contact with the extraterrestrials through radio waves but through the power of thought.
他说,人类不能通过电波与天外来客建立联系,而能通过思想的力量建立联系。
But through the years, I have seen the bigger picture and developed a sense of calm and equanimity that comes with knowing my role in society.
不过经过多年的遭遇,我已看得更开了,自从明确了自身的社会角色,我变得沉着冷静起来。
For the promise, that he should be the heir of the world, was not to Abraham, or to his seed, through the law, but through the righteousness of faith.
因为神应许亚伯拉罕和他后裔,必得承受世界,不是因律法,乃是因信而得的义。
We are now going to develop a Web page with three widgets, each of which gets its content from a different part of the Web, but through the same unified service, which is YQL.
我们将开发一个带有三个小部件的web页面,各个小部件分别从Web的不同部分获取内容,但使用的是相同的统一服务——即YQL。
But through the use of IBM Rational Method Composer, this process tailoring can be formally described and published in HTML for any project team member to refer to as part of their role.
但是通过IBMRationalMethod Composer使用,这种处理过程裁剪能够以HTML被更加正式的描述和发布给任何一个团队成员。
The orange stripes go through the green spiral but not the blue one.
橙色的条纹穿过了绿色的条纹,但没有穿过蓝色的。
Books cannot change the world, but people change the world by changing themselves through reading.
书本不能改变世界,但是人们通过阅读改变他们自己来改变世界。
It's a difficult job but she's the person to carry it through.
这是一项艰巨的工作,但她这个人是能够顺利完成的。
We tried to contact all former students, but one or two slipped through the net.
我们试图同所有的校友取得联系,但有一两个未能找到。
We were worried she wouldn't be able to handle it, but she came through in the end.
我们担心她没有能力处理那件事,然而她最终说到做到了。
They wanted to turn the estate into a private golf course and offered $20 million, but the deal fell through.
他们想把这个庄园变成一个私人的高尔夫球场并出价2千万美元,但是这笔交易落空了。
He tried to push his hand through the gap but it wouldn't go.
他试着把手伸进豁口,可就是伸不进去。
Use a genuine fish knife and fork if possible as they are designed to cut through the flesh but not the bones.
如果可能的话,使用一副真正的鱼刀和鱼叉,因为它们是专门设计用来切鱼肉而非鱼骨的。
The lights were red but he drove straight through.
红灯亮着,但他开车闯了过去。
He had the receptionist almost jumping through hoops for him. But to no avail.
他让接待员为他几乎饱经折磨,但根本没有用。
It won't be easy but we'll win through in the end.
这并不容易,但我们最终会获得成功。
I decided to paint the bathroom ceiling but ran out of steam halfway through.
我决定要粉刷浴室天花板,但干了一半就筋疲力尽了。
Yes, the power indicator was on, and it was running, but somehow the sound didn't come through.
是的,电源指示灯是亮的,机器也正在运行,但是不知怎么的声音就是出不来。
It had not come, but it had sent that shiver through the sea to say that it was coming.
它还没有来,但它已经通过海洋送来一阵颤抖,预示着它要来了。
Some of these phenomena can also be tracked through the historian's lens, but some are, I believe, genuinely new.
这些现象其中一些也可以通过历史学家的视角来追溯,但我认为,其中一些是真正的新现象。
People not only keep fit or keep a good shape through doing more physical exercises, but also through making friends who have the similar interests.
人们不但可以通过加强锻炼,而且能够通过结交志同道合的朋友来保持健康和维持身材。
Threatening happens not only face to face but also through the Internet, social media and the telephone.
威胁不仅发生在面对面的时候,而且还会通过互联网、社交媒体和电话产生。
The bus stop is just across the street, but we have to go there through the underground passage.
公共汽车站就在街对面,但是我们必须通过地下通道去那。
Life isn't about how to live through the storm, but how to dance in the rain.
生活不是如何度过暴风雨,而是如何在雨中起舞。
Life isn't about how to live through the storm, but how to dance in the rain.
生活不是如何度过暴风雨,而是如何在雨中起舞。
应用推荐