"But they learn how to learn about countries," she adds.
她补充道:“但他们掌握了如何了解一个国家的方法。”
A lot of people know English well, but they learn from non-native English-speaking teachers, they practice with non-native speakers, and they have never been to an English-speaking country.
许多人的英语不错,但是他们不是从外教处学习到的英语,不是和母语为英语人士操练的,而且他们也从未去过讲英语的国家。
They learn well but seem to need time to digest information.
他们学得很好,但似乎需要时间来吃透这些知识。
The poems may not make sense and even seem contradictory, but they are easy to learn and recite.
这些诗歌可能没有意义,甚至看起来相互矛盾,但它们很容易学习和背诵。
"It's no secret that children learn words, but the words they tend to know are words linked to specific situations in the home," explains Shaffer.
“孩子们学习单词已经不是什么秘密了,但是他们倾向于知道的单词都是与家里特定情况相关的。”谢弗解释道。
During the whole of this session, their attention is passive; they listen to the music but make no attempt to learn the material.
在整个过程中,人们的注意力是被动的;他们聆听音乐,但不花任何努力在学习材料上。
You could debate whether they actually were mistakes, but you couldn't debate that young man's hunger to learn.
你可以争论它们是否真的是错误,但你不能怀疑那个年轻人对学习的渴望。
Perhaps there will be lessons to learn from driverless cars, but they are not super-intelligent beings.
也许我们可以从无人驾驶汽车身上学到一些东西,但它们也并不是超智能的。
It's still in its early stages, but I think it's shifting around not what kids learn but how they learn.
它仍处于早期阶段,但我认为它正在改变的不是孩子们学习的对象,而是他们学习的方式。
But the skills they learn—how to think logically through a problem and organize the results—apply to any coding language, said Deborah Seehorn, an education consultant for the state of North Carolina.
北卡罗莱纳州的教育顾问黛博拉·塞霍恩说,但是他们学到的技能——如何从逻辑上思考问题并组织结果——对任何编码语言都适用。
When younger kids learn computer science, they learn that it's not just a confusing, endless string of letters and numbers—but a tool to build apps, or create artwork, or test hypotheses.
当更小的孩子学习计算机科学时,他们知道它不仅仅是一串令人困惑的、无穷无尽的字母和数字,而是一种构建应用程序、创作艺术品或验证假设的工具。
When younger kids learn computer science, they learn that it's not just a confusing, endless string of letters and numbers—but a tool to build apps, or create artwork or test hypotheses.
当年幼的孩子学习计算机科学时,他们会知道,计算机科学不仅仅是一串令人困惑、无穷无尽的字母和数字,而是一个开发应用程序、创建艺术作品或检验假设的工具。
He tried hiring more salesmen to push his radio products, but they took too much time to learn the ropes.
他试图雇佣更多的销售员来推销无线电产品,但那些人用了太多时间熟悉门道。
People often talk of goldfish having three-second memories, but in fact they can learn all kinds of things, and remember them for quite a long time.
人们常说金鱼的记忆只有三秒钟,但实际上它们能学会各种各样的东西,而且能记住很长时间。
It's good to enjoy other cultures and to learn from them, but they cannot replace your own culture.
喜爱其他文化,并且从中学习,这是好的现象,但他们不能取代你自己的文化。
In my view, children need clear rules, but more than that they need to learn how to get on with other people and realize they are not the center of the world.
在我看来,孩子们需要明确的规则,但更多的是他们需要学会如何与他人相处,并意识到他们不是世界的中心。
At that time, only children from rich families could go to school, but Confucius believed everyone should go to school if they wanted to learn.
在那个时候,只有富裕家庭的孩子才能上学,但孔子认为如果想学习每个人都应该上学。
In China, you can vote and learn to drive a car when you are 18, but if you want to get married, women have to wait until they are 18 and men until they are 22.
在中国,你18岁就可以选举和学开车,但如果你想结婚,女性得等到18岁,男性得等到22岁。
But it is our intent that they learn something.
但是让他们学习些什么是我们的目的。
But we got so much to learn from them because they got profound insides.
但是我们需要从他们身上学习的东西太多了,因为他们的内心无比深厚。
I find that very hard because the students all learn English, but they don't tend to get together and talk English to each other.
我发现这种情况很难解决,因为这些学生都学英语,但他们却不常聚在一起用英语交谈。
Dreamers tend to fail, but they tend to learn more in life.
做梦者往往会失败,但他们也因此而学到更多。
Many more people speak Chinese—but even they, in vast numbers, are trying to learn English.
世界上最多的人说的是中文,但即使是他们,也有相当数量的群体在努力学英语。
Dogs can learn hundreds of human sounds but they can't string them together.
狗狗能学会上百种人类的语言的音,但是它们不懂怎么把单个的音串起来。
Of course, not all enterprise software products fit this business model, and those that don't can still be successful - but they, too, can learn from these models and from the rising consumer-worker.
当然,并非所有的企业软件都适合这种商业模式,不适合这种模式的企业软件产品也能取得成功——但它们也能从这些模式和日益崛起的员工消费者群体身上汲取经验。
Consumers may already be aware of the environmental impact of producing goods in terms of energy or pollution, but they might be surprised to learn how much water is needed to create some daily goods.
消费者可能早就认识到生产商品所需的能量和产生的污染,但是他们如果知道为了生产一些日用品消耗多少水之后还是可能会感到惊讶。
Healthier lunchrooms, the thinking goes, will ensure not just that kids get better lunches, but that they learn healthy eating habits.
按照这种思路,健康的餐厅不仅可以让孩子们吃到更好的午餐,更可以让他们学到健康的饮食习惯。
Healthier lunchrooms, the thinking goes, will ensure not just that kids get better lunches, but that they learn healthy eating habits.
按照这种思路,健康的餐厅不仅可以让孩子们吃到更好的午餐,更可以让他们学到健康的饮食习惯。
应用推荐