Getting there today is far easier, but the island is still very far afield.
如今去那里就简单多了,但是这个岛仍然非常偏远。
But the island he was on now was not going to make things easy for him.
但是,这座野兽岛不会让他这么容易就回去的。
The beaches are exceptional but the island is also home to over 12,000 hectares of tropical forest which rise steeply from the shoreline.
那里的海滩是异乎寻常的,但这个岛屿有着12,000多公顷热带森林,这些森林沿着海岸线陡峭地升起。
It ripped off roofs and downed trees and power lines when it roared past Cuba on Monday night, but the island was spared a direct hit and there were no reported casualties.
周一晚上,飓风呼啸着掠过古巴,所到之处屋顶被掀翻,树木被推倒,电线被切断。所幸该岛国免遭飓风的正面袭击。目前还没有有关人员伤亡的报道。
Neither side wanted to give up the island, but they knew they had to do something.
双方都不想放弃这个岛,但他们知道必须做点什么。
Collectors prize the ancient life-size clay statues of human figures made on Kali Island but have long wondered how Kalinese artists were able to depict bodies with such realistic precision.
收藏家们很珍惜卡利岛上制作的古代真人大小的泥人雕像,但长期以来一直想知道卡里亚的艺术家们是如何能够以如此逼真的精度描绘人体的。
Only a short campaign took place in Puerto Rico, but after the war Spain ceded the island to America.
波多黎各岛仅经历了一场短暂的战斗,但大战后西班牙把该岛割让给了美国。
Such conditions prevail throughout much of northern South America and Cuba, but many Central American savannas, as well as coastal areas of Brazil and the island of Trinidad, do not fit this pattern.
这种情况普遍存在于南美洲北部和古巴的大部分地区,但许多中美洲大草原以及巴西沿海地区和特立尼达岛,都不符合这种模式。
On the island, there are sand hills without any plants, but there are forests with old trees, beautiful flowers and over a hundred lakes, too.
岛上有没有任何植物的沙丘,但也有古老树木的森林,美丽的花朵和一百多个湖泊。
At first sight, the house on Sullivan's Island looks anything but hurricane-proof.
乍一看,苏利文岛上的房子一点也不防飓风。
I had to find a way to grind the corn into flour, but the rocks on the island were not hard enough.
我必须想办法把玉米磨成面粉,但岛上的岩石不够坚硬。
There were so many fun and interesting things to do on the island, but my favorite was fishing.
在岛上有很多有趣的事情可以做,但我最喜欢的是钓鱼。
But both country's coastlines are home to some of the world's finest island groups.
可是在这两个国家的海岸线上,都有着世界上最好的岛群。
But he vowed that the island will not see fundamental change even after he and his older brother and predecessor Fidel Castro are gone.
但是,他也发誓,即使他和他的哥哥卡斯特罗不在了,这个岛国不会发生根本变化。
But there's something magic about the Long Island ice tea.
长岛冰茶,是很神奇的一种酒。
The marten was found alive, but showing signs of severe illness, on the Baltic island of Ruegen on 2 March.
3月2日在波罗的海的吕根岛上发现了这只岩貂,它还活着,但是有严重患病的迹象。
This is a pressing issue for small island states, but in the case of physical disappearance there is a void in international law.
这对于小岛国家来说是迫切的问题,但有关地理上消失的情况,国际法还是一片空白。
An island was never bought, but the Pirate Bay does have an official anthem now.
小岛从来没有买到,但是海盗湾现在确实有正式的国歌了。
After that fell through, the Bay raised money to buy an island, but the plan was never realised.
在购买失败之后,海盗湾继续筹钱买另外一座小岛,但是计划至今未能实现。
It didn't used to be so solitary, but humans introduced goats to the island, which ate every other member of its species.
本来,她还不至于如此孤单,可自从人类在该岛上引入山羊,她的所有同伴就被吃了个精光。
It's also not clear how quickly the island ecosystem was wrecked-but a major factor appears to be the cutting of millions of giant palms to clear fields or make fires.
也不清楚岛上的生态系统以多快的速度遭到了破坏——但是一个主要因素似乎是砍伐成千上万的巨型棕榈树来建造耕地和生火。
Gei tried a few different businesses but could not make them work, so he camehome to the island.
基尝试过几种不同的业务,但都开展的不是太好,所以他回到岛上的家里。
We had heard of Battleship island (in Japanese, Gunkanjima) before ever coming to Nagasaki, but had never considered sneaking onto the ghost island.
早在到达长崎之前我们有就听说过军舰岛了(日语中为端岛),但是却从未想过溜上那岛一探究竟。
There is no offshore wind farm yet in the U.S., but the controversial Cape wind project near Nantucket Island is moving closer to approval.
美国还没有海上风电场,但是颇具争议的、靠近楠塔基特岛的鳕鱼岬海上风电场项目即将获得批准。
"I still just call it 'the island', but we're working on it," chuckled Giraud.
吉拉德笑着说,“我还只是把它称作小岛',不过我们正在积极努力。”
"I still just call it 'the island', but we're working on it," chuckled Giraud.
吉拉德笑着说,“我还只是把它称作小岛',不过我们正在积极努力。”
应用推荐