Hagen was a little hurt by this coolness but shrugged it off.
哈根有点儿被这冷淡所伤害,可是只有耸耸肩对它不予理会。
He thanked me but shrugged his shoulders indicating the hopelessness.
他感谢了我,但又无望地耸了耸肩。
But now…” His voice trailed off and he shrugged apologetically before signaling the waiter to bring us the check.
但是现在……”他渐渐闭嘴不出声了,向我耸耸肩表示抱歉,然后向服务员示意买单。
My father glanced at my mother and shrugged, but for once he didn't ask who before unchaining the safety latch.
爸爸耸耸肩,扫了眼妈妈,平生头一遭他没先问是谁就解开了安全闩。
I shrugged. "So do blackberries, but you've picked those, haven't you?"
我耸了耸肩“黑莓也是,但是你已经摘了,是吗?”
The first girl shrugged and then said, “But I don’t have enough change.”
第一个女孩耸耸肩,然后说,“但我没有足够的零钱。”
But the question just seemed to bemuse him. He shrugged and said, "Everybody is."
但这个问题似乎令他一怔,他耸了耸肩,答道:“每个人都是欧洲来的呀!”
This yardstick tends to be shrugged off by empire builders, but in the long run it is the only one that counts.
这种尺度倾向于被帝国建造者摆脱,但是长期以来它是唯一的测量方式。
That answer annoyed Johnny, but he shrugged it off, because Jane was so cute and fun to be with.
这个答复可让约翰不悦,不过,约翰只能是耸耸肩,毕竟,简实在是太可爱了,约翰离不开。
But the markets shrugged it off and instead cheered the announcement of new global capital rules by the Basel Committee on Banking Supervision.
但是市场给它来了个下马威,反而对巴塞尔银行监管委员会发布的新版全球资本规则欢迎有加。
Investors largely shrugged off the deal, but as concerns over its finance unit begin to fade - and talk of a dividend increase start to heat up - ge stock lately has been on a tear.
投资者普遍不看好这笔交易,但人们对其财务部门的担心开始减少,转而开始热议其股利的增加——通用电气的股票最近一直在猛涨。
I try… but the result isn’t very important,” she shrugged) and defied the feminist cliché of the docile beauty contestant, unwitting dupe to the male gaze.
我会努力,但结果不是很重要。”) 阿利亚对女权主意者关于温柔美丽的选手会不知不觉被男人的关注所迷惑的陈词滥调非常不以为然。
The four kids shrugged and struggled to appear totally indifferent, but I could tell they were listening intently.
四个孩子耸耸肩,表现得很冷漠。但我看得出他们听得很入迷。
But that was widely shrugged off as a minor detail.
但是这普遍被认为是一个无需在意的细枝末节。
但投资者对此却不以为然。
"I don't know, but they only gave us our schedule one month in advance," she shrugged, "a lot of people had problems coming here with their flights."
“我不知道,但他们只提前一个月才给到我们时间表,”她无奈地耸耸肩,“很多人因为他们的航班问题都来不了。”
It was ready to be carried to Twelve Oaks to be donned before the dancing began, but Scarlett shrugged at the sight of it.
这是准备带到“十二橡树”村去,等舞会开场时穿的,但是思嘉一起见它便不由得耸了耸肩膀。
"The Nespresso coffee is more expensive per capsule," he shrugged. "But it's still less expensive than paying 1.50 euros for an espresso at a cafe."
他耸耸肩说:“雀巢的咖啡胶囊确实每颗更贵一点。不过,相比花1.50欧元去咖啡馆喝咖啡,它还是很便宜的。”
Djokovic held in the next game but looked increasingly weary and shrugged toward his coach.
但他看上去越来越疲惫,无奈地向教练耸着肩膀。
To listen to doctors talk about life down time, without exception, are tightly grasped fist, dead time, but also, without exception, shrugged, doing nothing is this truth away.
听医生讲,人生下来的时候,无一例外地都紧紧地握着拳头,死的时候,也是无一例外地摊开手掌,撒手而去就是这个道理。
Lepidus shrugged his shoulders, but was too languid to reply.
勒庇多斯耸耸肩膀,但是懒得回答。
He shrugged his shoulders, shook his head, cast up his eyes, but said nothing.
他耸耸肩,摇摇头,仰脸看天,一句话也不说。
He cut his hand but he tied a cloth around it and shrugged it away.
他割破了手,但他只是用布裹了一下伤口就不再去管它了。
Of course they usually do repent in response to being forgiven but in theory they could have just shrugged it off.
当然因为被宽恕,这些人总是能做到悔改,但从理论上说他们完全可以对之不屑一顾。
I shrugged my shoulders. I thought my mother's idea was a bad one, but I obeyed.
我耸耸了肩,我觉得我妈她出了很糟的主意,不过我还是照她的意思。
I shrugged my shoulders. I thought my mother's idea was a bad one, but I obeyed.
我耸耸了肩,我觉得我妈她出了很糟的主意,不过我还是照她的意思。
应用推荐