They could not choose but obey.
他们除了服从外别无选择。
I am not merely civil to him, but obey him like a corporal, though I am his senior.
我不仅对此恭恭敬敬,而且像班长一样服从他,虽然我比他年长。
But unto them that are contentious, and do not obey the truth, but obey unrighteousness, indignation and wrath.
惟有结党不顺从真理,反顺从不义的,就以忿怒恼恨报应他们。
"I certainly have," said Pinocchio, "but from now on, I obey."
“当然,”皮诺乔说,“但从现在起,我服从。”
Children not only feel they should obey these rules themselves, but also that they should make others in the group do the same.
孩子们不仅要觉得自己要遵守这些规则,而且他们也应该让集体中的其他人同样遵守。
The soldier had no alternative but to obey orders.
士兵们除了服从命令别无选择。
But, they really care about this stuff. So, I'm going to obey.
但是,他们真的很在意,这些东西,所以,我还是要遵守。
但他答应了要服从!
But you rebelled against the command of the LORD your God. You did not trust him or obey him.
那时你们违背了耶和华你们神的命令,不信服他,不听从他的话。
But if you do not obey the LORD, and if you rebel against his commands, his hand will be against you, as it was against your fathers.
倘若不听从耶和华的话,违背他的命令,耶和华的手必攻击你们,像从前攻击你们列祖一样。
Arriving into Freetown is a crazy experience in itself, but John Obey is a world apart - an unspoilt paradise where the people welcome you with open hearts.
到达弗里敦本身就是一种狂乱的经历,但是约翰。欧贝海滩却是另外一个世界,一个没有被损毁的天堂,这里的人们由衷欢迎你。
We might not always obey reason and we may sometimes not want to exercise our minds, but a large part of our existence relates to us being rational animals.
我们可能并不是总是服从理智,我们也有可能有时不愿意锤炼我们的思想,但大部分我们的行动都与我们是理性的动物相关。
But the quantum world doesn't obey.
但是量子世界并不遵守这些。
But at the same time, under the law... and the laws says that the Federal Reserve notes are legal tender and everybody has to obey all he laws doing it, because a Federal Reserve note is a dollar.
不过与此同时,根据法律……法律却说联邦储备银行券是法定货币并且所有人必须服从法律,因为根据法律,联邦储备银行券就是美元。
But next time you feel the need to channel Ed McMahon (may he rest in peace), do your best to obey the law.
但是下次你想要转台到麦克马洪的节目时(愿他安息),尽你所能地遵守法律。
But don't threaten to pull them out of school if they don't obey you. Try to let go of controlling every aspect of their lives.
千万不要吓唬说不听话就让你退学,不要把孩子们的方方面面都管的死死的。
Calmly, understanding nothing but conscious of the need to obey, she slowly sat down in front of this strange man, straddling the chair and facing its wooden back.
镇静,虽然不知道到底怎么回事,但她意识到必须听他的,她慢慢地坐到这个陌生男人的面前,跨坐在椅子上,面对着木制的椅背。
Whoever respects you will obey what you say, but a man like myself does not respect you. Can you make me obey yon?
敬重你的人都会听从你的话,但我就不敬重你,你能让我服从你吗?
Before I was afflicted I went astray, but now I obey your word.
我未受苦以先,走迷了路,现在却遵守你的话。
You who were as numerous as the stars in the sky will be left but few in number, because you did not obey the LORD your God.
你们先前虽然像天上的星那样多,却因不听从耶和华你神的话,所剩的人数就稀少了。
The law — you don't need to obey it, he says, and he's against teaching his Gentile converts to keep the Jewish law, but he just says, it's not important.
他说,你不必遵守律法,他反对教外邦皈依者,遵守犹太律法,但他说,那不重要。
You can pretty much guess what a computer is going to do next about 90 percent of the time, but human interactions obey very few entirely predictable laws.
你有九成机会能猜出一台计算机下一步要干嘛,而人类互动几乎完全不遵从可预见性规律。
You may hold your opinion, but you have to obey orders.
你可以保留你的意见,可你必须执行命令。
I can regard you as my brother but you must obey what I tell you.
我可以把你看做我的兄弟,但是你必须听我的话。
It is not a position one aspires to, but it is a cause I find worthy of battle and a call, though sometimes I may resist, I will ultimately trust and obey.
这不是一个人所向往的境况,然而这是一项我值得为之奋斗的事业,一个我最终得以信赖与遵从的使命,尽管我时常会遭到阻挠。
The truth is often in a small number of people, but few people must obey the truth is most people, in most people's hand, parrot is piling up.
真理往往是在少数人手里,而少数人必须服从多数人,到头来真理还是在多数人手里,人云亦云就是这样堆积起来的。
Mr Chopra says the staff at many agencies are eager to release data, not merely to obey Mr Obama's instructions, but to gather support for their own projects.
乔普拉先生说,许多机关的员工渴望发布数据,不仅仅是为了遵从奥巴马先生的指示,而且是为了替他们自己的项目争取支持。
Mr Chopra says the staff at many agencies are eager to release data, not merely to obey Mr Obama's instructions, but to gather support for their own projects.
乔普拉先生说,许多机关的员工渴望发布数据,不仅仅是为了遵从奥巴马先生的指示,而且是为了替他们自己的项目争取支持。
应用推荐