我会尽力去做,但不做任何保证。
我尽量去做但我不保证结果。
I say no at first, but they persist. They promise to work around my schedule; they flatter me.
一开始我说“不”,但是对方坚持,保证按我的日程安排,还奉承我,对我说,“我们需要你!”
For if the inheritance comes from the law it no longer is from promise, but God granted to Abraham through promise.
因为承受产业,若本乎律师,就不本乎应许,但神是凭着应许,把产业赐给亚伯拉罕。
"There was a group of us who knew the routes were being hijacked on that day, but I promise you the bulk of the world had no idea," he said.
他说:“我们其中少数人知道路由当天被黑了,但是我保证你只是世界上众多的不知情者之一”。
I know the history of actors making music is a checkered one, but I promise no one will get hurt.
他在报道里面说,“得到这个机会我都飘飘然了,我知道演员玩音乐道路很曲折,不过我保证大家都不会损失啥。”
For if the inheritance be of the law, it is no more of promise: but God gave it to Abraham by promise.
因为承受产业,若本乎律法,就不本乎应许。但神是凭着应许,把产业赐给亚伯拉罕。
For Westlands farmers, the promise of the solar project is not clean electricity, but the additional water allocations they will get if some land is no longer used for farming.
对于威斯·兰德的农民们,太阳能工程不仅会带来清洁电能,而且由于耕地的减少会带来更多的供水配额。
But if you break your promise, you will ruin your reputation and no one will trust you anymore.
但是如果你违背你的诺言,就会损毁你的名誉,而且没有人会再相信你了。
But there has been no promise yet to scrap more stringent requirements, introduced in September last year, for borrowing for a second home.
但是,这些并不是对去年九月推行的对二手房贷款废除严格的要求的承诺。
But there is commercial logic, too: Spanish bonds, say, promise a nice return if you think the debt crisis will go no further.
但这里面也有商业的逻辑:如果你认为债务危机不会继续恶化,西班牙债券将会有一个很好的回报。
But just as all nations can benefit from the promise of this new world, no nation is immune to its perils.
但是正像全部国家能受益于这个新世界的诺言一样,没有国家能免受它的危险。
I can't promise you a perfect feeling, no quarrel, no differences, but I can guarantee that as long as you insist, I will never abandon.
我无法保证给你一段完美的感情,没有争吵,没有分歧,但我能保证只要你坚持,我定会不离不弃。
People often assume that because a child is not yet offering words, the child could not be the creator of its own experience, but it is our promise to you that no one else is creating your experience.
人们常常以为,因为孩子还不会说话,他就不是他自身经历的创造者,但是我们向你保证,别人并不能创造你的经历。
Sorry that I can no longer personalize them as they are shipped from Virginia, but I promise it's me who signed them!
我很抱歉,由于专辑是直接从弗吉尼亚运往目的地的,所以我现在已不能再在专辑上签名了。
Zhang knew exactly that he owed Fan a promise, but there was no choice.
张镇南知道自己欠了范春江一个承诺,但他别无它法。
It's such a magic but subtle word that no one is able to promise.
这是一个充满魔力,但是又很微妙的字眼,没人能够允诺。
But if I promise to give my daughter a handful of diamonds because I love her, there is no "consideration" for my promise; she contributes nothing in return.
但如果我因为深爱我的女儿而答应送给她几粒钻石,那么我的承诺里就没有“约因”,她无须回报什么。
In the United States we have a campaign promise of universal broadband access by 2007, but no strategy for getting there.
在美国我们有一个普遍的宽带接入竞选诺言2007年但没有战略至理名言。
But as surely as the world changes, the tadpole could not keep his promise. The next time they met - he had no tail.
但是,当世界无情地改变,小蝌蚪再也不能信守诺言。当他们再次相遇时,他的尾巴消失了。
But trouble me with no more secrets: I'll not promise to keep them.
可不要再讲什么秘密的话来烦我。我不能答应保守这些秘密。
The mischief of this case was that you didn't keep your promise; I had no choice but to go to the Jews in order to keep my words to factory.
这件作业坏就坏在你没有信守许诺而我为了不对工厂失期,没有别的挑选只好去借高利贷了。
The biggest hope of all is if it ever gets good enough to pick up polyps. It's the test with the most promise, but right now it has no efficacy at picking up polyps.
对于这种检查方法最大的期望是它可以准确检测出息肉,但目前它还不能精确的达到这一目的。
Gal. 3:18 For if the inheritance is of law, it is no longer of promise; but to Abraham God has graciously given it through promise.
加三18因为承受产业若是本于律法,就不再本于应许;但神已经藉著应许,将产业恩赐亚伯拉罕。
Gal. 3:18 For if the inheritance is of law, it is no longer of promise; but to Abraham God has graciously given it through promise.
加三18因为承受产业若是本于律法,就不再本于应许;但神已经藉著应许,将产业恩赐亚伯拉罕。
应用推荐