We've held on to this workday structure—but thanks to our digital devices, many employees never really clock out.
我们一直坚持这种工作日结构——但由于我们的数字设备,许多员工从未真正打过卡。
But after offering depositors high interest rates, Ponzi never really dealt in postal coupons, which turned out to be too unwieldy for large-scale speculation.
但是在承诺存款者高额利息后,庞奇从未真的交易邮政票据,因为那个在大规模投机中太难于操纵了。
As the son of immigrants, I heard a lot about the wonderful opportunities laid out before me - but I never really appreciated this until I got my first job.
作为移民的儿子,我听说了在我面前的很多绝妙的机会,但是我一直没有珍惜直到我获得第一份工作。
But some things will always stand out above the rest, and many of the factors that really make a difference will never be taught at an ordinary business school.
不过,有些因素总归会脱颖而出,许多真正形成差距的因素是永远都不会拿来在普通的商学院里讲授的。
“I really want to work, ” she said. “There was a time when for three or four nights we didn’t have food, but I never went out to beg.
“我真的想工作,”她说,“曾有段时间我三四个晚上都没有吃的,但我绝不出去乞讨。
"I really want to work," she said. "There was a time when for three or four nights we didn't have food, but I never went out to beg."
“我真的想工作,”她说,“曾有段时间我三四个晚上都没有吃的,但我绝不出去乞讨。”
But even sold-out concerts are never really so.
即便是售罄了的演唱会,门票也未必真的卖光了。
I'd done a lot of creative writing in college, but it was all personal experience, and they always want you to write what you know, and I never really branched out and wrote characters.
我在上大学的时候曾经写过很多,但那都是很私人的,而我写的总是我知道的事,从来没有写过虚拟的人物。
I find it really hard to express myself in class. I have lots of ideas, but they never seem to come out of my mouth.
我发现真的很难在课上表达自己。我有许多想法,但是他们好像从未从我的嘴里说出来。
The truth, as they say, is out there, but, maybe, like the rainbow , we can never really grasp it, never hold it in our hands and truly know it.
他们说得好,真理就在那里,但或许就像彩虹一样,我们却永远不能真正地抓住它,也不能把它握在手里并真正地掌握它。
"I've never really had anything in my life that was off-limits," he says. "But with this, just out of respect, I don't want to screw it up."
“我从来不会顾忌什么,”他说,“但是对于这个问题,出于重视我不想谈论,我不想搞砸了。”
But the details of her survival were never really fleshed out. She died just weeks after being "rescued."
但是关于她生存下来的详细信息已经无从考证了,她在被“拯救”后几个星期就死去了。
Many people have pointed out that Christopher Columbus never recognized where he really landed. Other European explorers did land in what is now the United States. But not Columbus.
很多人指出,哥伦布从未认识到他真正登陆的地区是哪。其他欧洲探险家真正登陆了现在的美国,而不是哥伦布。
When we grow up with happiness and sorrows, a story is coming out. We find that we never abide by any promise, but we really loved each other at one time.
当满怀喜悦和惆怅的成长可以被讲述的故事时,从未遵守过任何诺言,但真的真心真意相爱过。
Textures like crocodile skin or snakeskin never really go out of style. But this spring, they seem to be popping up in bright spring colors, especially in fashion accessories.
鳄鱼皮、蛇皮等材质堪称“时尚常青树”。而今年春季,尤其是在一些时尚配饰方面,它们似乎披上时尚糖果色的外衣“重出江湖”。
By doing this, you not only miss out on a great friendship, but you never really get to know the person for who they are.
失去这个阶段,你不止错过了一段美好的友谊,还让你无法真正了解和你约会的人。
It was a year that really scares the hell out of me but I never REGRETTED.
这一年真像是从地狱逃出来的恐惧但是我从未后悔。
When we grow up with happiness and sorrows a story is coming out. We find that we never abide by any promise but we really loved each other at one time.
当我们满怀喜悦和忧郁的生长已经为一种可以被讲述的故事时,我们发现我们从未遵循过任何忆■诺言,但我们真的真心真意相过。
But he never loses sight of his 8 Socratic inheritance of wanting to get out there and really make individuals', people's lives better.
但他从未忽略苏格拉底的遗训,那就是设法摆脱束缚,真正让每个人、所有人生活得更好。
I really appreciated the honesty and honor that I found in my Japanese girlfriend after I divorced. It didn't work out, but never once did she use me or lie to me.
我曾经有一个日本的女友,虽然我们没有成功,但我感激并尊重她,因为她从来没有利用过我或对我说过谎。
4when we grow up with happiness and sorrows, a story is coming out. We find that we never abide by any promise, but we really loved each other at one time.
4当我们满怀喜悦和惆怅的成长已经成为一种可以被讲述的故事时,我们发现我们从未遵守过任何一个诺言,但我们真的真心真意相爱过。
When we grow up with happiness and sorrows, a story is coming out. We find that we never abide by any promise, but we really loved each other at one time.
当我们满怀喜悦和惆怅的成长已经成为一种可以被道述的故事时,我们发现我们从未遵照过任何一个诺言,但我们真的真心真意相爱过。
When we grow up with happiness and sorrows, a story is coming out. We find that we never abide by any promise, but we really loved each other at one time.
当我们满怀喜悦和惆怅的成长已经成为一种可以被讲述的故事时,我们发现我们从未遵守过任何一个诺言,但我们真的真心真意相爱过。
Some people never figure out what they really want to do with their lives, but they get a lot of great experience, learn new things and can transfer their skills to many types of jobs.
有些人从没想清楚自己真正想要什么,但他们却能不断尝试新鲜事物、积累丰富经验、学习各式岗位的技能。
Man, that's sure a tough audience out there tonight! I thought I sounded great but the audience really sat on their hands - I tell you I never want to come back to this lousy place!
这个歌星说:“好家伙,今天晚上的听众可真是很难讨好啊。我觉得我自己唱得非常好,但是观众们却毫无反应,不鼓掌。我告诉你,我以后再也不要到这个倒霉的地方来了!”
The desert out there was really quite amazing I had never seen one up close. we had hoped that we would get to see some other wildlife on our trip, but sadly we didn't.
有的沙漠中的确是很惊人我从来没有看到过一个密切。我们曾希望,我们将能看到一些其他野生动物在我们的访问,但不幸我们没有。
The desert out there was really quite amazing I had never seen one up close. we had hoped that we would get to see some other wildlife on our trip, but sadly we didn't.
有的沙漠中的确是很惊人我从来没有看到过一个密切。我们曾希望,我们将能看到一些其他野生动物在我们的访问,但不幸我们没有。
应用推荐