But Libya will always be ours, even if we perish!
但是,利比亚将永远是我们的,即便我们死去!
The US did not give the location of the talks, but Libya said they had taken place on Saturday in neighbouring Tunisia.
美国方面并没有透露会谈的地点,但利比亚方面表示,会谈于周六在邻近的突尼斯举行。
But Libya has suffered for 42 years - if he had been captured, the trial would have gone on for three years, four years, until everyone was exhausted.
但是利比亚已经饱受了42年的折磨——如果他被抓了,审判过程将会持续3年,4年,直至每个人都精疲力尽。
But their plane failed to land in Libya.
但他们的飞机却未能降落在利比亚。
Now, we cannot and must not attempt to impose our will on the people of Libya, but we can and must stand with them as they determine their own destiny.
现在我们不能,也绝不可以将我们的意志强加给利比亚人民,但是我们可以,同时必须与他们站在一起,由他们决定自己的命运。
This is a great opportunity to bring freedom, not just to Libya, but to the region.
这是一个很好的机会,带来自由,不只是对利比亚,而且是这个地区。
The Europeans still cling to it, though, with the return of "liberal interventionism" in Libya, but it is anxious and halfhearted.
而欧洲人还乐此不疲,虽然有“自由干涉主义”在利比亚的回归,但后者也是令人忧虑和漠视的。
It's farther from Libya to Britain but not beyond reach.
从利比亚到不列颠的距离更远但不是鞭长莫及。
The problems facing Libya are difficult, but it also enjoys significant advantages.
利比亚面临的问题是棘手的,但它也享受到重大优势。
I know you are driving into Libya right now, but do you ever get scared?
我知道你现在在去利比亚的途中,但是你不害怕吗?
The American firm Occidental wound up with more acreage than any other corporation in Libya, but the big winners were BP and the Italian national oil company ENI.
比起利比亚的公司,美国西方石油公司对它的土地更感兴趣,但大赢家们是英国石油公司和意大利国有石油公司艾尼集团。
A new chapter for Libya, but will the victors stay united?
利比亚翻开了新篇章,但胜利者仍会团结一致吗?
First, he will never hesitate to use military power, unilaterally if necessary, in defence of the nation's core interests. No such core interests were at risk in Libya, but some interests were.
第一,如果美国的核心利益受到威胁,他是会毫不犹豫使用武力的,但是在利比亚没有美国的核心利益,但存在其它利益。
Mr Fogh Rasmussen said that Colonel Gaddafi had been stopped in his tracks, but he said the conflict in Libya required a political, rather than a military solution.
拉斯穆森表示,卡扎菲已经停止了军事行动的步伐,但是利比亚的冲突需要通过整治手段而不是军事手段来解决。
Initially, Gaddafi wants to bring Libya and camels, but undone.
起初,卡扎菲还想带上利比亚和骆驼,但是未能实现。
Gadhafi's weapons caches already pose a long-term threat not just to Libya but to other states in North Africa, including Tunisia and Egypt.
卡扎菲的武器储藏室不仅对利比亚甚而对其他北非国家都已经造成了长期威胁,这些北非国家包括突尼斯和埃及等。
But they were beginning to dare to think differently-about Libya, and about him.
然而,他们将开始大胆地作出不同的思考——关于利比亚,以及他本人。
But he said military operations in Libya were moving towards stalemate.
但是他表示,利比亚的军事行动即将陷入僵局。
But improvisation can also lead to disasters like the Libya vote.
但即兴创作也会导致诸如利比亚投票等灾难。
But as the conflicts in Iraq, Afghanistan and now Libya all demonstrate, this is precisely the world we inhabit.
不过伊拉克、阿富汗及现在的利比亚冲突全部表明,这正是我们现在所处的这个世界的特点。
But what is one to make of its contortions over the intervention in Libya?
但是究竟是什么使他在入侵利比亚问题上立场与北约不一致呢?
But Saudi spare capacity is not what it was: enough to make up for the loss of Libya, but not the loss of Libya and Algeria combined.
但沙特的剩余生产能力已经不能和以前相提并论了:其可以弥补利比亚的产能损失,但利比亚和阿尔及利亚的损失之和就鞭长莫及了。
NATO has survived the test of Afghanistan, and just passed a new one in Libya, but both tests exposed big weaknesses.
北约通过阿富汗的检验存活下来,但是又来了一个利比亚,这两个检验都暴露了一个巨大的弱点。
NATO has survived the test of Afghanistan, and just passed a new one in Libya, but both tests exposed big weaknesses.
北约通过阿富汗的检验存活下来,但是又来了一个利比亚,这两个检验都暴露了一个巨大的弱点。
应用推荐