White eyes looking at the tears, I said nothing, but lamented.
看着白烟眼上的泪珠,我什么也没有说了,只是哀叹。
Peer organizations were very positive about the International Federation's advocacy initiatives but lamented that it did not take a more active role.
尽管兄弟组织很看好联合会的宣传理念,但这些宣传理念并未带来很好的实际效果面遭到批评。
He lamented: “I can calculate the motions of heavenly bodies, but not the madness of people.
他叹喟道:“我能算准天体的运行,却无法预测人类的疯狂。”
But it lamented "incomplete identification of the nature and extent of the threats to independence and objectivity".
但同时对审计师本质身份的不完整和其对独立性和客观性的威胁程度感到遗憾。
I never thought of my dearest friend but I lamented for him.
我每次想到我亲密的朋友就为他感到悲伤。
He looked and looked, but found no access to running water. Tired and disappointed, he sat down on the ice and lamented his failure to find fish to cure his mother.
他看了又看,但发现没有自来水,又累又失望,他坐下来在冰和哀叹他未能找到治愈他的母亲的鱼。
This semester draws to a close, I lamented the time flies so fast, fast as fleeting, and I, but nothing doing, flat faint , they have gone through these 5 months.
这个学期即将结束了、我感叹时间过得那么的快、快的就如白驹过隙、而我、却什么也没做、平平淡淡的、就走过了这5个月。
Many have lamented the lost art of reading in our social-media-driven, content-hungry world, but few have actually tried to do anything about it.
在社交媒体发达、追求新鲜内容的当今世界,很多人为阅读艺术的日渐式微而感到惋惜,但很少有人真正尝试为此做出什么。
" I used to take flying lessons, but my wife made quit, " he lamented. "She said it was dangerous.
“我过去经常参加飞行方面的学习,但我太太硬是让我放弃掉,”他惋惜道,“她说那有危险。”
But, as I may not have occasion again to mention the other two, I shall just remark here, that Watson died in my arms a few years after, much lamented, being the best of our set.
但是因为也许我以后不再有机会提到其他两个,我在这里交代一下:过了几年,华生躺在我的怀抱里死去了,使我大为悲痛,他是我们当中最优秀的一个人。
But, as I may not have occasion again to mention the other two, I shall just remark here, that Watson died in my arms a few years after, much lamented, being the best of our set.
但是因为也许我以后不再有机会提到其他两个,我在这里交代一下:过了几年,华生躺在我的怀抱里死去了,使我大为悲痛,他是我们当中最优秀的一个人。
应用推荐