She invited me to dinner but I declined on account of urgent business.
她请我吃饭,但我因有急事谢绝了。
Aime jokingly asked if I wanted to go into one of the places, but I declined.
艾梅开玩笑问我想不想进去某个店铺里,我推辞了。
My local helper said I could pay someone to secretly ferry me across, but I declined.
当地帮助我的人说,可以花钱雇人偷偷渡我到对面,但我谢绝了。
She even offered me a bed for the night, but I declined: I needed to walk — it was becoming a compulsion.
她甚至还为我提供了过夜的床铺,但我婉言谢绝了:我需要继续走,它已成了一种强迫症。
I offered to give them a lift but they declined.
我主动邀请他们搭车,但他们婉言谢绝了。
I declined, but others may not have been so honest.
我拒绝了,但其他人是不是也能这么诚实就不得而知了。
Wehling declined to confirm or deny that he treated Bryant. But in a rare interview about his work, he told ESPN The Magazine, "I am the only one to have found a way to cure arthritis."
皮特医生拒绝承认或否认曾经治疗过科比,但是在一次偶然采访他工作的时候,他向ESPN的记者透露,他是唯一一位可以治疗膝盖炎症的医生。
I had other stuff going on, so I declined, but I think we'll hang out again soon.
奥尔罗说,不管我们之间有什么过去,他还是希望这个周末能和我一起出去。 我有其他事要做,所以我拒绝了,但我想我们很快就会再次一起出去。
I sent her an invitation but she declined.
我向她发出邀请,但她谢绝了。
When I asked the company about it over the summer they said, on the record, that they had not raised new money, but declined to comment further.
我在夏天的时候就此问过该公司,他们说,据其公司纪录,他们并没有集资款项,但拒绝发表进一步的评论。
I declined to see his wounds, but did ask him what had gone through his mind as the robbery took place.
我往下看了看他的伤,然后问他遭到抢劫的时候在想什么。
I invited him to join us, but he declined.
我邀请他加入我们,但他婉拒了。
I declined any comment to newspapers, but later when Senate staff asked me about these matters I felt I had a duty to report.
我拒绝任何报纸的评论,然而,之后,当参议院全体职员问我关于那些问题时,我认为我有报告的职责。
The governor declined requests for an interview, but I did walk away with three custom-made Daniel Marshall cigars from his office.
州长拒绝接受对他的采访,可我曾经从他的办公室里顺手拿走过三只订做的DanielMarshall牌雪茄。
I thanked him, but declined to become the second, and ultimately last, person to join the RunExpect user community.
我感谢他,但是我谢绝成为第二个,最终也是最后一个加入RunExpect用户社区的人。
I invited him to the meeting but he declined.
我邀请他参加会议,但他拒绝了。
I declined to see his wounds, but did ask him what had gone through his mind as the accident took place.
我拒绝看他的伤痕,但的确问了他事故发生时他是怎么想的。
I invited her to join us, but she declined.
我邀请她和我们在一起,可是她谢绝了。
I offered him a lift to his house but he declined with thanks.
我让他搭我的车回家,但他谢绝了。
I invited him to dine, but he declined my invitation with thanks.
我邀请他吃饭,但他婉言谢绝了我的邀请。
I invited John to join us, but he declined.
我邀请约翰和我们在一起,可是他婉言谢绝了。
Wanna see my scars? I declined to see his wounds, but did ask him what had gone through his mind as the accident took place.
想看看我的伤疤吗?我拒绝看他的伤痕,但的确问了他事故发生时他是怎么想的。
I invited him to a party but he declined.
我请他参加晚会,但他谢绝了。
I invited him to dinner but he declined on account of urgent business.
我请他吃饭,但他因有急事婉谢了。
I declined to see his wounds, but I did ask him what had gone through his mind when the robbery was happening.
想不想看看我的伤疤,但我问他在抢劫案发生的时候,他脑子里在想些什么。
I declined to see his wounds, but did ask him what had gone through his mind as the robbery took place.
我不愿意看他的伤疤,但很想知道当他遭遇劫匪时他心里在想什么。
Yang Zhen politely thanked Wang but declined the gifts, saying, "I did not recommend you because I sought repayment."
杨震婉转辞谢:“我推荐你,并不是为了求你报答。
Yang Zhen politely thanked Wang but declined the gifts, saying, "I did not recommend you because I sought repayment."
杨震婉转辞谢:“我推荐你,并不是为了求你报答。
应用推荐