But for you, I'll describe it.
但是今天,我要描述一下。
谢谢你!谢谢你!要不我早就死了。
But for you, every day Iwill dream the most beautiful apart.
但是因为有了你,我,每天都可以梦想最美丽的离别。
But for you, I will borrow some hands, because you disserve four thumbs up!
不过为了你我要借另几只手,因为你应该得到“竖起四个拇指”!
But for you and your teen, the traps of adolescence are all too real and treacherous.
但是对你们和你们的孩子来说,所有青春期的陷阱都是切切实实、危险无比的。
“I would thank you from the bottom of my heart, but for you my heart has no bottom.” - Anonymous
我会从心底感激你,但是对于你,我的心并没有一个底部的标准.
But for you, only the people that you work with or our neighbours know(s) you for those people say good things about you.
但是对你来说,只有和你一起工作的人和我们的邻居才知道你的美德。
Such I was, from eight to eight and twenty; and such I might still have been but for you, dearest, loveliest Elizabeth!
从八岁到二十八岁,我都是受的这种教养,好伊丽莎白,亲伊丽莎白,要不是亏了你,我可能到现在还是如此!
I speak here not of great and accomplished artists, for whom I hold great awe, but for you and me, whose work, let's face it, will not soon be given a gallery show.
这边,我不指让我满怀敬畏那些伟大的艺术家,我说的是我们,让我们更现实一点:我们的作品不可能今天一说明天马上就能拿去画廊展出。
Try to position your sessions during your best writing times: for me, that’s morning (I’m typing this at 9.23am) but for you, it could be afternoon, evening or late at night.
尽量把写作时间定在自己状态最好的时候:对我来说,就是早晨(我写到这里刚好是上午9点23分),但是对你来说,有可能是下午、晚上或是深夜。
I can't remember the name off the top of my head, but I can look it up for you.
我一时想不起这个名字,不过我可以给你查一查。
I'll lend you the letters but they're for your eyes only.
我愿把这些信借给你,但只准你一个人看。
Not brilliant, Robyn, but I'll give you ten out of ten for effort.
做得不算顶好,罗宾,但要论卖力气我给你打满分。
I don't think for a minute that she'll accept but you can ask her.
我认为她绝不会接受,但你可以问问她。
It is bitter, but it is good for you.
很苦,但对你有好处。
They might be good for you, but I am a hermit and never meet new people.
它们对你来说可能是有用,不过我是个隐士,从不见新的人。
Adults tend to talk about learning as if it were medicine: unpleasant, but necessary and good for you.
成年人谈论学习时,往往把它当作一剂良药:令人不快,却不可或缺,且对你有益。
Yes, I think I am crazy, but just crazy for you!
是的,我想我是疯狂了,但我只为你而狂!
Sorry to bother you , but there's a call for you on line two.
很抱歉打扰你一下,二号线有你的电话。
I don't think for a moment that she'll accept but you can ask her.
我觉得她一定不会接受的,不过你可以去问问她。
I don't know about you, but I'm ready for bed.
我不知道你怎样,但我想去睡了。
Things aren't ideal, but that's the best you can hope for.
事情并不理想,但你只能指望这些了。
I don't want you to leave, but perhaps it's for the best.
我并不想让你走,但也许还是走的好。
I wish you would come back to Washington with us, but that's for you to decide.
我希望你和我们一起回华盛顿,但由你自己决定。
I was planning to ask you in for a brandy, but if you want to take a rain check, that's fine.
我本想请你来喝杯白兰地,但如果你想改日再来,也行。
You'll buy nothing but trouble if you buy that house, take my word for it.
你如果买了那幢房子,买到的只有麻烦,相信我的话。
Sorry to bother you, but could I speak to you for a moment?
不好意思打搅你,我能不能跟你说几句话?
I'm sorry to disturb you, but can I talk to you for a moment?
对不起,打扰你一下,我能跟你谈一会儿吗?
It's easy for you to tell me to keep calm, but you're not in my position.
你让我保持冷静当然容易,那是你没到我这份上。
It's easy for you to tell me to keep calm, but you're not in my position.
你让我保持冷静当然容易,那是你没到我这份上。
应用推荐