But even this may be changing.
但即使这个弱点也可能正在改变。
But even this evidence is weak.
但是就算是这条证据也十分无力。
But even this would not be enough.
但这还不够。
But even this might not prevent a slight shift to the conservatives.
但此举可能还是无法阻止天平向保守派一端轻微的倾斜。
But even this imperceptible exposure is enough to spark changes in behavior.
但即使是这种无法识别的暴露也足以激起行为的改变。
But even this apparent distinction may turn out to be false after the election.
但是,这个显著区别也会在大选过后变得不再显著。
But even this doesn't really answer the question: "Why would I want to centralize help in Eclipse?"
但即使这样,也没有真正回答以下问题:“为什么要集中管理Eclipse中的‘帮助’?”
But even this improvement would translate into a relatively minor financial benefit to citizens.
但即使这样的改进对公民而言获得的金融利益也非常小。
But even this massive collective punishment has had little impact on the country's real exchange rate.
但就算这样大规模的集体性惩罚也没对它本国的汇率产生什么影响。
But even this flicker of life may prove to have been snuffed out in the first quarter of this year.
但这微弱的闪光或许会被今年第一季度所抹杀。
But even this proved too hard last year, when inflation was around four percentage points higher than growth.
即便如此,这一目标在去年也难以实现,因为当时通胀率较经济增长率高出约4个百分点。
All these would be welcome changes of substance and symbolism. But even this short list will throw up difficulties.
所有这些实质性和象征性的改变都会受到欢迎,但就是这几项措施执行起来也会困难重重。
But even this is Inter Milan striker still do not have enemies to fight with the strength of positional warfare.
但是即便是这样的国米锋线,仍然不具备与强敌打阵地战的实力。
This is not very scientific to say the least, but even this can help a team to start thinking in a more user centered way.
这种方式至少并不是很科学,但即使是如此也可以帮助团队开始以更以用户为中心的方式来思考问题。
But even this is not exemplified here, and the only principle that is illustrated here is "the principle of genetic continuity".
但就算这个也没有很好在这里展示,在这里唯一展示的原理就是“基因延续性原理”。
In theory, using the training documents for testing should result in perfect results, but even this is not likely in practice.
从理论上说,使用训练文档进行测试应该能实现最的结果,但实际情况可能并非如此。
But even this method runs the risk of altering the acidity of soil or Marine ecosystems unless precautions are taken with disposal.
但是即便这种方法也面临着改变土壤酸性或海洋生态系统的风险,除非采取处理的预防措施。
The only trick is that we need to run Eclipse in a "headless" (without the user interface) mode, but even this has been taken care of.
唯一一个技巧是我们需要以一种“无头”模式(没有用户界面)来运行Eclipse,但即便是这个问题也已经考虑到了。
But even this was not enough to impress young Gracie, who rejected her lavish birthday cake because the bird design was purple, not blue.
即便是这样,格雷西还是没能完全如愿,她拒绝吃那个奢华的生日蛋糕,因为上面小鸟的颜色是紫色的,而非蓝色。
Together, the Conservatives and the Liberal Democrats accounted for 59% of the votes cast at the last general election, but even this is not enough for them.
而且,保守党和自民党在上届大选中占投票总数的59%。
If you fit into one of these categories, you may be allowed to leave through Egypt's Rafah crossing, and occasionally Israel's Erez crossing. But even this is not guaranteed.
如果你的情况符合这些条件,那么允许你通过埃及的拉法(或者偶尔以色列的埃雷兹)两个过境点出境,但这也常常得不到保证。
But even this makes genetic sense: kindness and intelligence indicate the psychological and social qualities which are essential for human beings to successfully rear their offspring.
但是这也符合基因规律:善良和智慧代表了人类能否成功抚养后代的心理和社会因素。
But even this makes genetic sense: kindness and intelligence indicate the psychological and social qualities which are essential for human beings to successfully rear their offspring.
但是这也符合基因规律:善良和智慧代表了人类能否成功抚养后代的心理和社会因素。
应用推荐