In fact, extorting confessions by torture is already prohibited but the changes made this time clearly state that a suspect's rights must be protected.
事实上,严刑逼供已经被禁止了,但是这次所做的改变明确规定,嫌疑人的权利必须受到保护。
Clearly sleep made a difference, but that difference didn't relate to how much time one spent in each of the various sleep stages.
很显然,睡眠会带来差异,但是这种差异与人们花在每一睡眠阶段的时间长短没有关系。
But many of the planet's current pop stars are clearly made of sterner stuff.
不过显然这个星球上如今许多的流行明星都很坚强。
Can you see that, you might be for capital punishment or against it but anyone who made this argument is clearly against capital punishment aren't they?
你们能看到吗?你们可能支持极刑,或者反对,但是任何做成这个论点的人,都明确反对极刑,不是吗?
Pitchfork: Obviously the music you've made has been very influential, but it's tough to name people who are clearly "Brian Eno influenced."
Pitchfork:很显然,你制作的音乐已经非常有影响力,不过,命名那些明显“受BrianEno影响”的人仍是件困难的事。
The issue is clearly an important one, but it is not clear that in itself it made a crucial difference.
这显然是一个重要的问题,但不清楚的是,这和BP的做法有何显著的区别。
Clearly, it's easier to create personal feel and emotional connection in a small company rather than a large one but, Walden says, Apple in the 1990s would not have made the most admired list.
沃尔顿认为,很明显,与大型公司相比,小公司更容易建立客户个人感受和情感纽带。但在上世纪90年代,苹果并未能入选最受赞赏公司名单。
Clearly, if I did nothing more, but I took every car, doubled its fuel economy, its emissions would go to 50% of what they are now, no other changes being made.
显然,如果我什么也不做,但是我把没量车的汽油价加倍,汽车废气排放量就会是现在的一半了,别的不会有什么改变。
Clearly, Alvin had a difficult problem to solve, but rather than being able to sense any forward progress, he was beaten down and made to feel incompetent.
很显然,Alvin面临着一个难题,但是在还没有体会到任何进步之前,他就已经被困难打倒而且我们可以感到他的无助和自卑。
Over the last two years we have made progress, but clearly too many Americans have not felt that progress yet, and they told us that yesterday.
奥巴马说:“两年来我们取得了一些进展,但是很明显,有太多美国人还没有感觉到这个进展,他们昨天已经告诉了我们。
Clearly, in the case of my students, they had learned how to work iteratively but they had not made it a habit.
显然,以我的学生们为例,他们已经学习了如何迭代工作,但是他们并没有将它作为一种习惯。
Flickr made a good decision by enabling this functionality, but they clearly were riding a wave there, not the ones creating it.
Flickr将这一需求功能化,着实做了个很聪明的决策。显然,他们是顺应大势,而非创造大势。
If the call is made in English but the hotel greeting is in local language, the caller should at minimum clearly identify the hotel name.
如果来电为英语,但酒店的问候为当地语言的,应最低限度地保证来电者清楚酒店的名称。
And its head office but this one made on behalf of faint light, and clearly is a recognition and connivance.
和其总公司但是这次的名义所作的微光,显然是承认和纵容。
I hadn't made the team but I was clearly on the field. I knew, however, that spring training would soon come to an end.
我不属于交易团队,但已经融入了交易现场。我知道,入司培训很快就要结束了。
Moreover, continued the Sophists, human laws were clearly not part of nature, but were instead man-made contrivances and conventions.
另外,智者派还认为,人类的法则明显不属于自然法则,而是人为的规定或习俗。
There is clearly much work to be done but with our technologies it can be made a simple task.
这很明显,还有很多工作要完成,而且必须运用我们的科技才能使之成为一项简单的任务。
This object was clearly made not just with the knowledge of a hunter but also with the insight of a butcher, someone who not only looked at his animals, but cut them up.
显然制作这件艺术品的人,不仅仅拥有猎人的知识,还拥有屠夫的见识;不仅仅观察过这些动物,而且屠宰过。
First off, there was clearly something in his genes that made him have a voice like that, but the family obviously cultivated what was there.
首先可以明确的是,他的基因里的某些东西使他具备了那样的声线,而且他的家庭显然栽培他的天赋。
But the plan over the photos was already in motion in a voice mail that was made public: Malana's voice is clearly heard on the voice mail.
但该计划在过去的照片已经在议案中的一个声音邮件被公诸于众:疟疾的声音清晰可闻上的语音信箱。
It clearly states that the stone was hand-made but upon inspection one could easily discern many markings from factory machinery.
介绍中明明说,石头是手工打磨的,可稍微检查就很容易发现,石头上面留有很多工厂机器的痕迹。
James had clearly made a successful career out of acting, but his father was still disdainful9 of his achievements and avoided meeting him.
詹姆斯在演艺事业上的成功有目共睹,但父亲还是对他的成就不屑一顾,拒绝与他见面。
I have no idea about someone else, but I know clearly that I become a rather superficial person. Of all things, I made homework up last week!
我不知道其他人为什么那样,但我发现自己变得浮躁起来,令人意外的是,上星期我居然补了作业!
I have no idea about someone else, but I know clearly that I become a rather superficial person. Of all things, I made homework up last week!
我不知道其他人为什么那样,但我发现自己变得浮躁起来,令人意外的是,上星期我居然补了作业!
应用推荐