A badly run "year of culture" washes in and washes out of a place like a tide, bringing prominence for a spell but leaving no lasting benefits to the community.
运作不力的“文化年”如潮水般在一个地方涌进涌出,带来一时的风光,但并没有给当地带来持久的好处。
But instead of bringing families together, Aderhold's letter revealed a divide in the district, which has 9,700 students, and one that broke down roughly along racial lines.
然而,阿德霍尔德的信并没有给家人带来团聚,而是揭示了该地区存在的一种分歧。该地区有9700名学生,而且基本上是按种族界限划分的这个区域。
But the phenomenon is also bringing uncertainty and fear in parts of Asia, where some believe it will bring bad luck.
但是这一现象在亚洲部分地区同样带来了不安和恐惧,许多人认为它将带来噩运。
Then we suggested flying to her - she was pregnant [at the time] and living in a remote part of Canada - and bringing a camera crew to her house, but that wasn't accepted.
最后我们决定飞过去看她——那时候她已经怀孕住在加拿大的远郊——然后带上一队摄影师拍摄她……但是被她拒绝了。
That's usually the worse thing they can do, but in this case, the traditional marketing methods are not bringing in as much business as before, and there's no way to measure what's actually working.
这通常是他们能走的最糟的一招棋,但是在这个情况下,传统的营销手段并没有像以前那样带来更多的生意,他们没法知道哪种方法才管用。
Mandela, who is 91, played a key role in bringing the World Cup to South Africa but has made limited public appearances recently, although he did meet the South Africa squad last week.
91岁的曼德拉在把世界杯带到南非的过程中起到了关键作用。尽管上周他会见了南非国家足球队,但最近出现在公众面前的次数十分有限。
But in bringing Colton Bryant back to life on the page, Ms Fuller has had her own revenge.
但是,福勒女士将科尔顿·布莱恩特带回到书中,让读者来了解他,她是有自己的怨气的。
It is the expansion of the human realm, yes, and hand in hand with the shifting of dimensions and consciousness but it is truly a bringing of peace, a restoration of peace.
确实,这是人类世界的未来,与维度和意识转换相辅相成,会真正带来和平,恢复和平。
Now, it is true that we're bringing Rational forward within the much broader context of SWG, but that's the primary reason Mike thought the Rational acquisition was a great idea in the first place.
现在,我们确实是在更广阔的SWG环境里带Rational前进,而这是Mike认为Rational收购首先是个好主意的主要原因。
But when you go to conferences or offer to speak to local user groups, nobody knows your name and you can't command the high consulting rates the IT superstars are bringing in.
但是,一旦要去参加会议或给本地的用户组织作讲演的时候,你的大名无人知晓,你没有办法跟那些IT界的超级明星那样拥有那么高的咨询率。
Russia mines some in territorial waters in the Gulf of Finland and several other countries hold exploration licences, but bringing them to the surface has never become economic.
俄罗斯矿业在芬兰海湾的领海内和其他几个国家都持有勘探证,但将这些矿物开采到地面上经济上还不具可行性。
But by becoming aware of that jumping around in your thoughts, you have found the tool for gently bringing yourself back to your present task.
不过当你意识到自己的思想正在开小差的时候,你就已经找到方法把你的思想慢慢拉回到当前的事情上了。
Hybrid vehicles, which do not plug in but also use both gas and electric engines, are bringing the technology mainstream.
那些不能直接充电、但可以油电两用的混合动力车,则代表着目前汽车技术的主流。
Understanding circuits is one solution, Marder adds, but "all the new techniques are bringing us to the point where, in the next 5 to 10 years, those problems will be solved."
搞清楚电路就是一种解决之道,马德尔补充道,“所有的新技术都有助于我们关注这一点,在未来5到10年内,那些问题都会解决。”
Of course, the best idea is actually spending some time in the countryside, but it's not always possible, so the only thing left is probably bringing some nature to your house instead.
当然,事实上最好的主意就是多待在乡村,可是这也并非总是可以实现的。因此,取而代之,把一些大自然的东西带到你的房子里可能就是让绿色留在我们身边的唯一方法了。
But for now, on the 40th anniversary of the moon landing, he can remember the small but crucial role he played in bringing Apollo 11 home safely.
到现在,在登月40周年之际,他仍然记住这个件事情虽小,然而却使他发挥了使阿波罗11号平安返回的关键作用。
If, in our example, the American husband moves to France, he will be expected to play an equal part in bringing up the children—a requirement that would delight some fathers, but by no means all.
在我们所举的例子中,如果美籍丈夫去法国申请离婚,他将与妻子共同承担子女的赡养费,这可能会让某些父亲喜出望外,但决非所有父亲都会如此走运。
It became a shareholder in Areva NP not just by contributing money, but by bringing Germany's entire nuclear-power industry to the venture.
成为阿海珐的股东,西门子不仅贡献了资金,而且还将德国全套核能技术带入了这家合资企业。
But Edison's electric lamp, patented in 1880 was the marketplace's favorite, bringing light to the masses and turning the 33 year old Edison into America's golden boy.
但是爱迪生的电灯(1880年获得专利)在市场上最受欢迎,它把光明带给了千家万户,并使得33岁的爱迪生成为美国的“金童”。
But with time passing and nightfall bringing freezing temperatures, the chances of survival seemed to be dimming, and bodies, wrapped in colorful shrouds, piled up in the city.
然而,随着时间过去,加上晚上极低的温度,幸存的希望似乎越来越渺茫。遗体,由彩色的尸布裹起,堆在城里。
Bagged greens can save a lot of time in the kitchen, but be sure to blanch them soon after bringing them home so they don't spoil in the bags.
袋装蔬菜可以为你省去许多时间,但是别忘了尽快将它们煮掉,否则它们很可能会在袋子里面变质。
The whole party were in hopes of a letter from Mr. Bennet the next morning, but the post came in without bringing a single line from him.
第二天早上,大家都指望班纳特先生会寄信来,可是等到邮差来了,却没有带来他的片纸只字。
By bringing the suit, the SEC enhanced its own power, but, more importantly, it created critical leverage for its Allies in Congress who were working to extend regulators' powers and reputation.
通过提起诉讼,证交会加强了自己的权力,但更重要的是,它给自己在国会的盟友提供了一条决定性的杠杆,这帮家伙正在忙乎着要扩展立法人的权力和威望。
In truth, the Bianconeri comfortably outspent their rivals, bringing in a whole host of 'good', but not 'great', players.
事实上,斑马军团比他们的死敌们的花费还要高,他们得到了许多“优秀的”球员,却不是“伟大的”球员。
But the campaign has been highly successful in bringing about a significant change in perception.
但是,这次运动在显著改变概念方面很成功。
There was still more cheating than in the control group, but simply by bringing attention to the fact that over-reporting answers was, in fact, cheating, the total amount of cheating was reduced.
仅仅通过使人们意识到过度报告自己测验中正确的回答数,事实上就是作弊时,作弊的数量反而降低了。
Its mum has become a first-time mother at the age of 90 but will play no role in its up-bringing.
龟妈妈已经90岁了,这是她第一次当妈妈,她将不会对小象龟承担抚养责任。
The BMW hydrogen 7 is not for sale, but is considered to be a milestone in bringing forward hydrogen as the sustainable fuel for individual transportation.
宝马氢能7系虽然暂不出售,但它是推动氢能替代燃料的里程碑。
Wenger would rather have held onto a couple of the players he let go but the manager believes that Arsenal will be stronger after bringing in a number of new faces.
温格虽然不舍两位离开的球员,但他相信引进一些新面孔后的阿森纳会更加强大。
Wenger would rather have held onto a couple of the players he let go but the manager believes that Arsenal will be stronger after bringing in a number of new faces.
温格虽然不舍两位离开的球员,但他相信引进一些新面孔后的阿森纳会更加强大。
应用推荐