But as well all know, chocolate is fattening.
但是,众所周知巧克力会让人发胖。
But as well as being a scientist, Mr Rines was for 50 years a patent lawyer.
除了是一名科学家,莱恩斯还作了50年的专利律师。
But as well as demolishing old ways of doing things, it has also made new ones possible.
不过在推倒旧模式的同时,新模式也被创造。
He is never likely to leave hospital, but as well as his computer he now has a special device above his bed which lets him read books while lying down.
他几乎没有了出院的可能,无论如何,病床上装置了特殊的设备,让他可以使用电脑和躺着看书。
But as well as contract padding, Angolans have lost out as officials seize state assets through rigged privatisations or rip off the public Treasury in bail-outs of private companies.
但就像像废纸一样的合同,安哥拉已经坠落了,官员通过非法操作私有化或者窃取公库为私营公司的扶助金。
I am still expecting more from me as well. But believe me, I do everything I can do.
我对自己的期望也更高。但是相信我,我能做的我都做了。
To assist someone in suicide is not only to break criminal laws, but to break divine laws as well.
帮助他人自杀不仅违反了刑法,而且也违反了神法。
Such conditions prevail throughout much of northern South America and Cuba, but many Central American savannas, as well as coastal areas of Brazil and the island of Trinidad, do not fit this pattern.
这种情况普遍存在于南美洲北部和古巴的大部分地区,但许多中美洲大草原以及巴西沿海地区和特立尼达岛,都不符合这种模式。
In those days English dances as well as songs were taught at school, but that seems no longer to be so.
那时,英语歌曲还有舞蹈都要在学校教授,但现在情况似乎不再是这样了。
I can enjoy a joke as well as the next man , but this is going too far.
我和平常人一样喜欢开玩笑,可这太过分了。
You can have a burger, but you can't have fries as well.
你可以吃汉堡包,但不可以同时又吃炸薯条。
Hispanic households continued to lag behind, but their rate of computer ownership was expanding as well.
西班牙家庭继续落后,但他们的计算机拥有率也在提升。
He ticks "astronaut" but quickly adds "scientist" to the list and selects it as well.
他选择了“宇航员”,但很快又把“科学家”加到了列表中,并选择了“科学家”。
He ticks "astronaut" but quickly adds "scientist" to the list and selects it as well.
他选择了“宇航员”,但很快又把“科学家”加到了列表中,并选择了“科学家”。
I didn't include this in my draft report but I had to design the cover for the DVD as well .
我没有把这个包括在我的报告草案里,但是我还得设计DVD的封面。
Fashion myths have led women to believe that they are more beautiful or sophisticated for wearing heels, but in reality, heels succeed in posing short as well as long term hardships.
时尚神话让女性相信,穿高跟鞋会让她们更美丽、更成熟。但事实上,高跟鞋既能让人长时间处于困境,也能让人短时间处于困境。
It is the basis of Occam's razor as well as Einstein's maxim that "everything should be made as simple as possible, but no simpler".
这是奥卡姆剃刀的基础,也是爱因斯坦的格言“一切都应该尽可能简单,但不能更简单”的基础。
He encouraged delegates to evaluate treatment efforts not only based on the number of patients, but on the quality of treatment outcomes as well.
他敦促代表们在评估治疗效果时不仅要依据患者数量,而且要以治疗结果的质量为基础。
Bambo's the most common material, but they are also made of various types of wood, as well as plastic, porcelain, and animal bone.
竹子是最常见的材料,但它们也可以用各种各样的木材、塑料、瓷器、动物的骨头做成。
People not only realize their potential as unique human beings, but they also become well-socialized members of a society.
人们不仅认识到自己作为独特人类的潜力,而且也成为社会中社交良好的成员。
He speaks French and German as well as Dutch, but he is shy of using English in public although he is fluent in it.
他能说法语、德语和荷兰语,尽管他的英语说得很流利,但他却羞于在公共场合使用它。
It's not possible to go upstairs at present as builders are working there adding another floor, but the rest's well worth seeing.
目前是不可能上楼的,因为建筑工人正在那里加建另一层楼,但其余的都值得一看。
At the age of twenty and with his mother's support, Xu set off for the first time, leaving behind not only his mother but his new wife as well.
徐在20岁那年,在母亲的支持下第一次出发了,留下的不仅是他的母亲,还有他的新婚妻子。
Robots capable of social engagement help with loneliness as well as cognitive functioning, but the robot itself doesn't have to engage directly—it can serve as an intermediary for human communication.
能够参与社交的机器人可以帮助缓解孤独感并发挥认知功能,但机器人本身并不需要直接参与,它可以作为人类交流的中介。
Hook had well-nigh forgotten his prisoners, but as he swung round on them now his face lit up again.
胡克几乎忘记了他的俘虏们,但当他转过身来看着他们的时候,他的脸上出现快乐的神情。
I thought about getting the train, but that would have meant a bus journey as well, and I couldn't be bothered so I decided to take a taxi eventually.
我本想坐火车,但那也意味着要坐公共汽车,这样很麻烦,所以最后决定坐出租车。
Recent research indicates that the mobile phone is changing not only our culture, but our very bodies as well.
最近的研究表明,手机不仅改变了我们的文化,也改变了我们的身体形状。
Not only did I get my full eight hours of sleep, but an additional two more hours as well.
我不仅睡足了8小时,还多睡了两个小时。
However, check your local florist: this plant is not only one of the most beautiful in the world, but one of the most popular as well.
然而,看看你当地的花店:这种植物不仅是世界上最美丽的植物之一,也是最受欢迎的植物之一。
He said, "Well, I don't know--but somehow it seems as if I did."
他说:"唔,我不知道——不过我好像是做到了。"
应用推荐