But as a child, he was always putting on plays for the grown-ups.
但是作为一个孩子的时候,他总是把戏剧为大人了。
Although I was not handsome long, but as a child was also boast my left nostril is idol.
虽然我长的不是很帅,但小时候也有人夸我左边鼻孔很偶像派。
I am not much of an outdoorsy type but as a child, I did do my share of camping, fishing and hiking.
我不算是一个喜欢户外型的人,但是小时候,我也参加了露营、去过钓鱼还有徒步旅行。
As a mortal being you are limited, but as a child of God you are unlimited... Focus your attention on God, and you shall have all the power you want, to use in any direction.
作为凡人你是受限的,但是作为神的孩子你是不受限的…全心专注在神,你将会获得你所要的力量,去用在任何方面。
Others say human beings are pretty interesting, which they are, but as a child you're not interested in Auntie Flo's psychology; you're interested in how a dragonfly larva turns into a dragonfly.
有人说,研究人类自身也很有趣,话是不错,但在童年时期,比起弗洛伊德的心理学,观察一只蜻蜓幼虫是如何变为成虫应该更让人感兴趣。
I lived in Hungary as a child, but my family had to leave when I was fourteen years old.
我小时候住在匈牙利,但在我14岁的时候,我的家庭不得不离开。
Isadora Duncan did study ballet briefly as a child, but she quickly developed her own unique style, which she called free dance.
伊莎多拉·邓肯小时候曾短时间学习过芭蕾舞,但她很快就发展出了自己独特的风格,她称之为自由舞蹈。
Eyen as a child observed people who were poor or disabled or ill, but who nonetheless faced life with optimism and vigor.
小时候的艾恩观察了一些人,他们虽然贫穷、残疾或生病,但仍然乐观有朝气地面对生活。
As a child, he dreamed of growing up to be a surgeon, but set off on a musical path as a teenager.
在儿时,他梦想着长大成为一名外科医生,但却从十几岁时开始了音乐之路。
I respect my mother so much as she never treats me as a child, but as an equal.
我很尊敬我的母亲,因为她从来不把我当孩子看,而是把我当作与她平等的人。
As a child, he had to work to help his mother, but young Confucius didn't give up studying.
作为一个孩子,他必须出去工作帮助自己的母亲,但年轻的孔子没有放弃学习。
But the prince answered, "Let me have it as a gift, then." I know not why, but my heart is drawn towards this beautiful child, and I feel I cannot live without her.
但是王子说:“让我们把她当作一个恩赐,然而,我不知道为什么,但是我的心已经被这个美丽的孩子揪住了,我觉得我不能离开她。”
But we, as a society, have a very short-term view about problems like child abuse and domestic violence.
但是,我们作为一个社会,有一个关于像儿童虐待和家庭暴力问题非常短期的看法。
My memory for specifics is terrible but my memory for how precious you were as a child is vivid.
我对细节的记忆很糟糕,但我对于你作为一个孩子是多么珍贵的记忆仍然历历在目。
A child sees her father roaring and prowling like a lion, and might run away, but she doesn't act as though she thinks her father is actually a lion.
一个孩子看到她的父亲像一头狮子一样踱步咆哮可能会吓跑掉,但她并不会表现得像她当真以为她父亲是头狮子一样。
"As a child, I really hated being told" because I say so "but I can appreciate the joyful simplicity of it now."
我是孩子的时候,我很讨厌被告知‘照我说的去做’,但现在我很欣赏它的简单明了。
They may see her as a young child, but it isn't the Ziggy we had and knew.
他们也许把她当作一个年轻的孩子,但是这已不是从前的瑞格了。
A child may start with very small steps but as confidence and ability grow, the child will leap ahead, faster and further each day.
一个孩子在开始学习时可能步子很小,但随着信心与能力的增长,他就能跳跃了,每天都会跳得更快,更远。
As a child I often felt driven not only to succeed, but also to be noticed by my parents and my peers.
当我是个小孩子的时候我感觉到我并不仅仅获得了成功,我也成为父母和同伴注意的对像。
But it was the first that seemed to be talking to me directly as a child. It had a profound effect on me.
但是它是第一个作为一个小孩直接跟我说话的电影,它对我产生了深远的影响。
He looked like a walking laundry basket, but the head nurse recognized him as a child and bellowed, "Get that kid out of here now!" No children are allowed.
他看起来就像个步行洗衣篮,但是护士长仍然认出他是个孩子,大声叫道:让那个孩子离开这里,这不允许孩子来。
This means delivering the truth, but only as much truth as a child needs to know.
这意味着要讲真话,而不仅仅是孩子们需要知道的那些真相。
I understood that love to a point as a child, but I didn't understand that if God loved me why did He make me like this?
做为一个正常小孩,我能理解这份爱,但我就是不明白如果上帝爱我为什么又要如此造我?
As a child I loved to draw. But because of my job, I put aside drawing.
从小时候起我就酷爱画画,但由于工作原因,我将画画弃置一边。
If I were born more recently, my condition would probably have been diagnosed as being "on the autistic spectrum", but then I was a "problem child".
假如我在最近几年出生,我会被诊断为‘属于孤独症谱系’,而在过去,我被认为是‘问题儿童’。
He was gentle as a child as long as the sullen mood did not come over him; but when it came he was fierce, became as strong as a giant, and ran about in the wood like a chased deer.
只要阴郁的情绪不来袭击他的时候,他是纯洁得像一个孩子,因为这时他就变得非常活泼,在森林里跑来跑去,像一只被追逐着的雄鹿。
He looks like a walking laundry basket, but the head nurse recognizes him as a child and bellows, "Get that kid out of here now!"
他看起来挺像会走的洗衣篮,但还是被护士长给看出来了,护士长大叫,“把那个小孩领出去!”
A leisurely preface shows Alice not only as a child, dreaming her Wonderland dreams, but as a bride-to-be faced with the prospect of imprisonment in a ghastly marriage.
电影缓缓展开的序幕告诉大家,爱丽丝不但是个做着漫游仙境之梦的小姑娘,而且还是个即将被推进可怕婚姻牢笼中的准新娘。
A leisurely preface shows Alice not only as a child, dreaming her Wonderland dreams, but as a bride-to-be faced with the prospect of imprisonment in a ghastly marriage.
电影缓缓展开的序幕告诉大家,爱丽丝不但是个做着漫游仙境之梦的小姑娘,而且还是个即将被推进可怕婚姻牢笼中的准新娘。
应用推荐