But although the PC has its merits, it also has its faults.
不过,PC有其优点,也有其缺点。
But although the gap is far narrower than it was a few years ago, it still exists.
不过尽管这个差距比数年前要小得多,但还是存在。
But although the gap between this informal economy and Brazil's formal one is closing, it remains huge.
虽然巴西的非正规经济与正规经济之间的差距正在缩小,但差距仍然是巨大的。
But although the word first laundry came into English in 1530, it didn't mean what I mean here until 1916.
不过尽管laundry这个词首次出现在英语里的时候是1530年,它在1916年之前并不是我现在所说的这个意思。
But although the subsidies that Airbus receives are different from Boeing's, they are not necessarily much worse.
但是尽管空客公司接受的补助金不同于波音所得,它也没必要那么气急败坏。
So far, so good. But although the decree came into effect immediately, it must pass through parliament on June 22nd.
目前一切进行还不错,但是尽管这个劳动法法令自颁布起即刻生效,它还得通过6.22日的议会才行。
But although the Fool taunts King Lear for his inability to understand his mistakes, he does not leave him to his madness.
虽然小丑嘲笑李尔王没有能力理解自己的错误,但他没有听任他的痴狂。
But although the death adder could conceivably survive in the Gobi environment, they are found only in Australia and New Guinea.
但是尽管小蝰蛇能令人信服的生存在戈壁。但也只是被发现在澳大利亚和新几内亚。
But although the price gap between electricity generated by fossil fuels and that generated by alternatives has shrunk, it still exists.
尽管在矿石燃料发电与可代替性能源发电之间的差价已经缩短了,但是却仍然存在。
But although the program has an intuitive interface, it is not going to be very easy to use for people that are not familiar with it.
但是,尽管该方案有一个直观的界面,它不会是非常容易使用的人是不熟悉它。
But although the gods are themselves unchangeable, still by witchcraft and deception they may make us think that they appear in various forms?
虽然诸神自身不会随便改变其本性,但是,难道说他们不会利用巫术和骗术展现出光怪陆离的形象,好让我们觉得头晕目眩、莫衷一是吗?
But although the meeting agreed that measures like these should be explored, it reached no consensus on how any new initiatives should be implemented.
但是尽管该会议同意应该对这些手段进行探索,它并没有就任何项目应当如何实施达成一致意见。
But although the old woman pretended to be friendly, she was a wicked witch, who had her house built of gingerbread on purpose to entrap children.
虽然这个老妇人伪装的非常友好,但是她是一个邪恶的巫婆,用姜饼建造了她的房子用来是诱骗小孩子。
But although the tactician admits that there are problems that his side needs to solve, there are some factors that claims he has no control over.
虽然主教练承认球队有问题需要去解决,但是他声称有些因素他是不能够控制的。
But although the site's name is meant to evoke the sound of getting the right answer, experts were still left asking more questions after the launch.
但是尽管该网站的名称Bing是为了唤起用户获得正确答案时应发出的声音在该名称启动之后专家们对此仍有许多疑问。
But although the illegal hunt may complicate the Makahs 'wish to resume legal whale hunting, within two years they will probably get the waiver they want.
虽然非法捕杀让马卡人继续合法捕杀鲸鱼的愿望复杂化了,但两年之内他们可能会获得他们想要捕杀权。
But although the correlation is statistically significant, it can only account for about 5 percent of the drop, so some other factor must also be involved.
尽管这些关联在统计上是重要的,但是它只能占大约5%的下降,所以其中一定会有其他因素。
But although the festivities raised thousands of pounds for good causes the uproar caused by hundreds of revellers flocking to the village has alarmed locals.
虽然庆祝活动成功筹集到数千英镑行善,但数以百计蜂拥来到村庄的狂欢者还是造成了骚乱,这使当地人感到震惊。
But although the product is conformable to the notion, the inspiring principle of active differentiation does not exist in it; for it has sunk back to immediacy.
这产物虽说符合概念,但因为它沉陷在原来的直接性里,便没有分化作用的诱导原则存在于其中。
But although the road-mobile launcher has some off-road capability, it requires solid ground when launching to prevent damage from debris kicked up by the rocket engine.
然而,虽然道路机动发射装置有一定的越野能力,但在发射时也需要有坚实的地面,以防止火箭发动机激起的碎片造成破坏。
Finally, they know something about our lifestyle, since the Chinese like coffee, ice-cream and pizza, but although the names are Italian producers come from other countries.
最终,他们了解了一些我们的生活方式。年轻的中国人喜欢咖啡,冰激凌,披萨,但是这些有着意大利名字的东西却在他国生产。
But although the star has dealt with guns and fight scenes in her previous big screen adventures, she's apprehensive at the prospect of transforming into a tough-girl action star.
虽然在其之前的荧幕冒险故事中也有枪击和打斗场景,但她仍害怕变身成为一个强硬的功夫女星。
But although the tree in the lobby may appear traditional in shape and trimmings, the electricity that powers its lights is coming from a very unconventional source: an electric eel.
大厅中的一棵圣诞树在外形和装饰上看似普通,然而树上的灯泡却接着一条非常特别的电源:一条电鳗。
But although the forms remained, something completely new and original was made out of these older elements - more original, perhaps, than even the new musicians themselves yet realize.
虽然新音乐保留了原有的形式,但某些全新的、独创性的东西从旧的成分中脱颖而出的——它们也许比新音乐家意识到的还要更富有独创性。
But although the forms remained, something completely new and original was made out of these older elements - more original, perhaps, than even the new musicians themselves yet realize.
虽然新音乐保留了原有的形式,但某些全新的、独创性的东西从旧的成分中脱颖而出的——它们也许比新音乐家意识到的还要更富有独创性。
应用推荐