The boy was busy doing his work when a heavy rain began.
那男孩正忙着干活,突然下起了大雨。
I am the sister of a ten-year-old boy who is busy making them now.
我是一个十岁男孩的姐姐,他正忙于重蹈我的覆辙。
The boy insists on the family pack because he thinks he will be very busy, it being his first time and all.
还是家庭装?男孩想,这是他的第一次,肯定会很有的干,所以执意买了家庭装。
If my boy sleep quietly, he will see the busy bee, when it has made its honey fine, dancing in the bright sunshine.
如果我的男孩安静地睡觉他会看到忙碌的蜜蜂当它使蜂蜜好在明亮的阳光下跳舞。
The boy tries to cross the busy street by himself.
那个男孩试图自己穿过繁忙的街道。
The naughty boy is a great trouble to his busy parents.
那个淘气的小男孩对他的父母来说是一个大麻烦。
When you are busy, a boy is a trouble-maker and a noise.
当你忙碌时,男孩儿会给你添乱,弄出噪音;
Adam is too busy being a good boy.
亚当忙着做乖男孩。
The little boy is very busy. He has little time to play.
这个小男孩很忙,他很少有时间玩。
If we dont have a clear aim, we will like a lost boy, tense, unease, rattled and busy.
没有目标,就像一个迷路的小孩,总处在紧张不安、慌乱忙碌中。
"I am too busy to climb trees," said the boy.
“我太忙,顾不上爬树,”男孩说。
Boy seems to always be busy, girls often separated by long, warm and cold line phone screen, the passage of time on the 1st day in cooling.
男孩儿仿佛总是很忙,女孩儿的热烈每每隔着长长的电话线和冰凉的手机屏幕,在时间一日一日的流逝里冷却。
When I was a boy, father's work kept him very busy.
还记得我小的时候,父亲整天忙于工作。
While I was busy clearing up the books, Father came in with a glass of milk in his hand, "Drink it up, boy."
正当我忙于清理书的时候,爸爸端着一杯牛奶进来了。
We could have helped that boy, even we were busy.
那天,即使我们很忙,我们本来也可以帮助那个男孩的。
A waiter was busy cleaning a table when a good-looking man came in with a little boy.
一个服务员正忙着收拾桌子,这时一个帅气的男人带着一个小男孩进来了。
One day as Swift was busy with his writing, the boy rushed into his room, knocked some books out of their place, threw his parcel on the desk and said, my mistress has sent you two of her rabbits.
一天,斯威夫特博士正忙着写东西,小厮冲进了他的房间,把书一扒拉,将一个包裹扔在书桌上,说道:我的女主人送给你两只兔子。
When the boy started making good on his word, the father exclaimed, "Oh, Andrew, don't do it now, I am too busy."
当男孩正要兑现诺言时,他爸爸大声说道:“哦,安德鲁,现在不行,我太忙了!”
One day as Swift was busy with his writing, the boy rushed into his room, knocked some books out of their place, threw his parcel on the desk and said, my mistress 3 has sent you two of her rabbits.
一天,斯威夫特博士正忙着写东西,小厮冲进了他的房间,把书一扒拉,将一个包裹扔在书桌上,说道:我的女主人送给你两只兔子。
One day as Swift was busy with his writing, the boy rushed into his room, knocked some books out of their place, threw his parcel on the desk and said, my mistress 3 has sent you two of her rabbits.
一天,斯威夫特博士正忙着写东西,小厮冲进了他的房间,把书一扒拉,将一个包裹扔在书桌上,说道:我的女主人送给你两只兔子。
应用推荐