就是佛性。
All living creatures have Buddha-nature.
一切众生皆有佛性。
True harmony is when we align to our pure Buddha-nature.
真正的和谐是由在我们达到纯粹的佛性时才有。
Has criticized not the equal real world with the equal Buddha-nature.
用平等的佛性批判了不平等的现实世界。
They resign practice totally to self-nature, Buddha-nature, Qi, calmness and refinement.
他们让自性、佛性、气、挫火、妙用等完全掌控跟修行有关的一切。
Then his vitality is maintained by the self-nature, Buddha-nature, Qi, calmness and refinement.
此时他的身体是由自性、佛性、气、挫火、妙用等在维持生机。
Science is only a small part of the Buddha-nature, and it is not a very complete kind of reasoning.
科学,只是佛性的一小部分,并不是一个很完整的理性。
There can be endless births and infinite transformations in the world, all because of the Buddha-nature.
天地间所以能生生不息,化化无穷,就因为有佛性。
Its natures conceal in everyone. We call them as self-nature, Buddha-nature, Qi, calmness and refinement.
大自然的天性埋藏在每一个人的身上,我们称其为自性、佛性、气、拙火、妙用等。
But sound of nature is from self-nature buddha-nature calmness and refinement. it sounds via fleshy non-ego.
而天籁是自性、佛性、挫火、妙用等,经由非我-这个肉身-而发出的声音。
But sound of nature is from self-nature, Buddha-nature, calmness and refinement. It sounds via fleshy non-ego.
而天籁是自性、佛性、挫火、妙用等,经由非我-这个肉身-而发出的声音。
In the viewpoint of the origin, life is integration of material and the self-nature, Buddha-nature, Qi, calmness and refinement.
从本源上看。所谓生命是气、自性、佛性、拙火、妙用等与物质所凝聚而成的。
The theoretical basis of Buddhism are the Mind of Buddha and Buddha-nature, while the mind of human and human nature are literary men's ultimate care.
佛心佛性是佛教的理论基础,人心人性是文人的终极关怀。
And in the state of the Buddhas, there is the Buddha-nature. Although the Buddha-nature and spiritual nature cannot be seen, sages cannot be without them.
佛性和神性虽然都看不见,但在圣人的境界而言,也是不能没有的。
What's more, after mind is tranquility, they, self-nature, Buddha-nature, Kuntalini, refinement and no-learning skills, can start by themselves to reach the goal of practice.
再说心静以后,诸如自性、佛性、拙火、妙用、无学之术等,祂们就会自行启动、运作,朝向修行的目标迈进。
People's birth results from the combination of Qi and material. When Qi, soul, self-nature, Buddha-nature, calmness and refinement combine together, people's live is bestowed.
我们之所以生,是由于气等与物质的聚合的缘故,当气、自性、佛性、妙用、精与物质结合之后,我们就有了生命。
Since all living beings have the same Buddha-nature and are no different from us in that respect, how can we bear to let them suffer, and not find a way to bring them happiness?
一切众生,皆有佛性,对于具有相同佛性,与自己无分别的众生,我们能忍心让他们痛苦,不设法令他们快乐吗?
The man of perfect practice is protected by the full and active self-nature, Buddha-nature, breath, calmness and refinement, so he may be thought of being protected from all damages.
修行完备的人有活跃充分的自性、佛性、气、挫火、妙用等保护,所以他可以说是百害不能近其身的。
He encourages people to awake in daily life to the nature of Buddha for moksa.
他鼓励人们在日常生活中对佛陀轮回中得到解脱的本质保持清醒。
So many great analysts of human nature, from Aristotle to the Buddha, reached for transcendent human truths despite limited contact with the range of humanity.
有如此之多的关于人类本性的伟大分析,从亚里斯多德到佛陀,都触及到了不寻常的人类真理,尽管只和有限的人类进行了接触。
The water, which has been magnetized by the presence of the Buddha and of the Christ, carries certain properties and virtues of a healing and helpful nature.
水,已经被存在的佛陀和救世主磁化,栽着某些道具,有帮助大自然治愈的优点。
In the Sallekha Sutta, the Buddha, after pointing out the misleading nature of absorption, proceeds to spell out the practice of effacement that is calculated to root out defilements.
在《减损经》中,佛陀指出禅那误导的性质,接着清楚说明减损修行是设计来根除烦恼的。
In this period, you have yet to lose your pure inherent nature, your Buddha nature.
在这时期,本有的佛性还未失去,清净的自性仍然存在。
It's the intrinsic culture and the wisdom, warmth, consideration and composure give out from his self-nature and Buddha nature that made a man lovely.
一个人真正令人觉得可爱的,是他内在的修养,他的自性、佛性所散发出来的智慧、温暖、体贴、稳重等的感觉。
Buddha: If you ask this question, you deny your own chicken - nature.
佛陀:你会提出这样的问题,表示你否定自己本具的鸡性。
One thing that you can be confident about is your Buddha nature.
我们唯一有把握的是我们自身的佛性。
On Buddha nature: If you have the ice cube, you don't need to look for water.
关于佛性:如果你已经有冰块,你不需要再去寻找水。
Beside the flesh body, they forget the original natures, such as self-nature and Buddha nature, only these are actually worthy of being cherished.
这些人,他们忘了,除了肉身之外还有自性、佛性等自然的本性。只有这些才是真正贵重值得我们珍惜的。
Beside the flesh body, they forget the original natures, such as self-nature and Buddha nature, only these are actually worthy of being cherished.
这些人,他们忘了,除了肉身之外还有自性、佛性等自然的本性。只有这些才是真正贵重值得我们珍惜的。
应用推荐