And the fallout: broken marriages, broken families, broken hearts.
结果:破碎的婚姻、破碎的家庭、破碎的心。
Some marital experts, however, see a positive side to the rise in broken marriages.
然而,有些婚姻专家看到了婚姻破裂增加的积极一面。
She believes that not all broken marriages can be repaired, because the causes of divorce vary.
她认为并不是所有破碎的婚姻都能够修复,因为导致离婚的原因各不相同。
These fighters do not really fight against mistresses who break up couples, but persuade them to leave and save broken marriages.
他们并不是真的去和拆散夫妻的小三打架,而是劝说她们离开,以挽救破碎的婚姻。部分劝退师的月薪达1.5万美元。
The Rt Rev Pete Broadbent said the Royal Family was full of "broken marriages and philanderers" and expressed disappointment that the wedding would cost the public "an arm and a leg".
布罗德本特宣称,英国王室最不缺的就是"失败的婚姻和花花公子",而且抨击两人的婚礼会让民众"付出巨大的代价"。
But in memoir after memoir celebrities reveal the unhappiness hidden beneath all their fun: depression alcoholism drug addiction broken marriages troubled children and profound loneliness.
但是在一本接一本的自传中,名人们揭示着自己隐藏在光鲜面后痛苦:意志消沉,酗酒,吸毒,婚姻破裂,无人管教的孩子以及寂寞的深渊。
But in memoir after memoir, celebrities reveal the unhappiness hidden beneath all their fun: depression, alcoholism, drug addiction, broken marriages, troubled children, profound loneliness.
然而,在一部又一部的回忆录中,名流们揭示了隐藏在这一切娱乐活动背后的不幸:忧郁、酗酒、吸毒成瘾、失败的婚姻、饱受困扰的孩子、极度的孤独。
But in memoir after memoir, celebrities reveal the unhappiness hidden beneath all their fun: depression, alcoholism, drug addiction, broken marriages, troubled children and profound loneliness.
但是在一本接一本的自传中,名人们揭示著自己隐藏在光鲜面后痛苦:意志消沉,酗酒,吸毒,婚姻破裂,无人管教的孩子以及寂寞的深渊。
But in memoir after memoir, celebrities reveal the unhappiness hidden beneath all their fun: depression, alcoholism, drug addiction, broken marriages, troubled children, and profound loneliness.
然而,在一部又一部的回忆录中,名流们揭示了隐藏在这一切娱乐活动背后的不幸:忧郁、酗酒、吸毒成瘾、失败的婚姻、饱受困扰的孩子、极度的孤独。
Marriages were broken and lives ruined by the revelation of double-dealing.
两面派行为的暴露使婚姻破裂了、生活毁了。
Marriages do break up, in every culture, for different or similar reasons. But whatever the reason, when the promise of marriage is broken, so are human hearts.
婚姻破裂起因异同,却无论哪个文化中都存在。不管起因是什么,当婚姻的承诺被打破的时候,人们的心也会碎裂。
Researchers found that difficult marriages can increase risk of heart disease a literal broken heart!
研究员们发现不幸福的婚姻会增加人们患心脏病(心真的碎了!)
These steps once rang to the sound of lovers' footsteps, and beneath that broken dome marriages beyond count were sealed with a kiss.
这些台阶曾经跑过欢笑着的情侣,在庭外碎裂的圆满婚姻下封着一个吻。
He is critical of the ongoing use of the law on nullity, whose use was greatly expanded in the pre-divorce era to cater for some of those whose marriages had broken down.
他对继续使用无效婚姻法持批评态度,该法的使用极大的延长了离婚前的时段,以取悦一些婚姻已经破裂了的人。
He is critical of the ongoing use of the law on nullity, whose use was greatly expanded in the pre-divorce era to cater for some of those whose marriages had broken down.
他对继续使用无效婚姻法持批评态度,该法的使用极大的延长了离婚前的时段,以取悦一些婚姻已经破裂了的人。
应用推荐