Many of them bring their children here after they get to know China.
大多数带来他们的孩子这里在他们认识中国之后。
Many of them bring their children here after they get to know china.
他们中许多人在了解中国之后把他们孩子送到这儿来。
Through parents to bring their children to McDonald's to express such feelings.
父母通过带孩子到麦当劳以表达这种情感。
It was not unusual for mothers to bring their children over so they could meet a foreigner.
母亲们经常带她们的孩子过来,这样孩子们可以见到一个外国人。
With increasing household income, more parents in China would like to bring their children with them on trips abroad.
随着家庭收入的增加,中国越来越多的父母愿意带着孩子一起出国旅游。
With increasing household income, more parents in China would like to bring their children with them on trips abroad.
随着家庭收入的提升,越来越多的中国家长愿意带孩子一起出境旅游。
It revolves around a small centre where new mothers bring their children for pre-school education and information about nutrition and health.
它围绕着一个小的中心区,在这里,母亲可以带着孩子们来接受学前教育,获取营养卫生方面的信息。
Dressed, parents will bring their children on the shrine in Japan, thanks to the gods and pray for the children to bring health and happiness.
穿戴整齐后,父母会带小朋友上日本神社,祈求并感谢神明给小朋友带来健康和快乐。
It is quite common phenomenon that many parents will bring their children to all kinds of classes as long as their children have weekends or holidays.
现在,许多家长会趁孩子们周末或者放假的时候带他们去参加各种各样的培训班的现象已经很普遍。
Contractors, already behind schedule, are taking advantage of lax labor laws and coercing their employees to bring their children to work alongside them, promising payments of bread and milk.
那些已经落后于计划的包工头们,正在利用印度松懈的劳工法的漏洞,强迫他们的雇员把孩子带来和他们一起工作,许诺给他们提供面包和牛奶。
The Smiths are praised for the way they bring up their children.
史密斯夫妇因教养孩子的方式得当而受到表扬。
Now her grown-up children help her to bring up their young brothers and sisters.
现在,她的成年子女帮她抚养自己的弟弟妹妹。
Parents can listen to their children about what they have learned and read the handouts they bring home from school.
父母可以倾听孩子们所学的知识,阅读他们从学校带回家的讲义。
He saw only one mother hug her child warmly and bring her face close to his; many of the busy fathers hardly knew their children.
他只看到一位母亲和蔼的抱着她的孩子把脸转向他;许多生活工作忙碌的父亲几乎不认识他们的孩子。
Bill Cosby, a comedian, Tours the country urging black parents to "rein in their anger" against the system and bring up their children to study, work and solve disputes amicably.
喜剧演员比尔·考斯比,在各地演说敦促黑人父母“节制对制度的愤怒”,教育他们的孩子重视学习和工作,和睦解决相互之间的争执。
An unusually hard winter convinced Ochkhuu and his wife that they should bring their two young children to live in UB, the nickname for the capital.
一场极其艰难的冬天过后,奥奇古和妻子最终决定他们应该在乌兰巴托养育子女,因为那里是蒙古国的首都。
Parents should be encouraged to send their children to nursery schools, which will bring about profound impacts on children and families, and even the society as a whole.
应该鼓励父母将他们的孩子送到幼儿园,这将对孩子,家庭,甚至整个社会产生深远的影响。
More and more children have chosen to bring packed lunches, spend their dinner money on fast food or skip lunch altogether.
越来越多的孩子选择了自带午饭、以快餐代替正餐或者干脆就不吃午饭。
After divorce, both parents shall still have the right and duty to bring up and educate their children.
离婚后,父母对于子女仍有抚养和教育的权利和义务。
Some children bring in their own lunch to school.
有些孩子自带午饭上学。
As for the Tadzhiks, they have to occupy basements where they live, give a birth to their children, bring them up, cook food, wash themselves in the basins and have meal among the pipes.
至于外来工,就只能住在地下室里,在地下室里生孩子,抚养孩子,做饭,在盆里清洗,在吵闹声中吃饭。
She added, "We need to step up programs in these countries, so that families can bring up their own children, which everyone agrees is the best option."
她还说:“我们应该在这些国家加快有关项目的开展,以便让所有家庭都有能力抚养自己的孩子,我想这对所有人都认同是最好的结果吧。”
Son of man, speak to the children of thy people, and say unto them, When I bring the sword upon a land, if the people of the land take a man of their coasts, and set him for their watchman.
人子阿,你要告诉本国的子民说,我使刀剑临到哪一国,那一国的民从他们中间选立一人为守望的。
Son of man, speak to the children of thy people, and say unto them, When I bring the sword upon a land, if the people of the land take a man of their coasts, and set him for their watchman.
人子阿,你要告诉本国的子民说,我使刀剑临到哪一国,那一国的民从他们中间选立一人为守望的。
应用推荐