She began a nationwide campaign to have a national holiday declared that would bring families together while celebrating the traditional festival.
她发起了一项全国性的运动,希望设立一个全国性的节日,让家庭团聚在一起庆祝这个传统节日。
She began a nationwide campaign to have a national holiday declared that would bring families together while celebrating the traditional festivals.
她开启了一个全国范围内的运动,致力于推行一个全国性的节日,宣称在庆祝这个传统节日时,会带来家人团聚。
Reversing the ban will bring families together who were separated because of HIV.
禁令的废止将让那些因艾滋病而分离的家庭重获团圆。
And we will go together and bring a big bunch of flowers, enough for both of these boys whose families are actually even from the same state in Mexico.
我们会一起去,带上大束的花,足够这些分别属于红或蓝的男孩们。可事实上,他们却来自于墨西哥的同一个州。
Mark: And they're both financially stable. For them, the challenge is to bring their families together.
马克:而且他俩都经济稳定。他们的挑战在于让彼此的家庭亲近。
Meng said the platform will bring together more mobile apps, encouraging the public to help in anti-trafficking work and reunite more stolen children with their families.
孟庆田说这个平台将和更多的手机软件联动,鼓励公众协助打拐工作,帮助更多的被拐儿童和家人团聚。
One of the goals of the program was to keep families together. It also aimed to bring more people into legal work.
该项目的目标之一就是维护家庭团聚,同时让更多人获得合法工作。
One of the goals of the program was to keep families together. It also aimed to bring more people into legal work.
该项目的目标之一就是维护家庭团聚,同时让更多人获得合法工作。
应用推荐