• Families with modest incomes should insure the breadwinner or breadwinners first.

    收入不高的家庭应当首先养家糊口的人投保

    youdao

  • A major part of women's inequality in marriage has been due to the fact that, in most cases, men have remained the main breadwinners.

    妇女婚姻不平等一个主要原因,在大多数情况下男人仍然主要经济支柱

    youdao

  • There, men are still expected to be breadwinners climbing the corporate ladder: traditionally-minded bosses are often unsympathetic to family needs.

    在那里男性仍然被期望成为养家糊口的人,公司晋升阶梯上往上爬:思想传统的老板往往家庭需求漠不关心

    youdao

  • "Alpha-wives" are prime "breadwinners" at home.

    阿尔法老婆家里主要经济支柱

    youdao

  • Women are now bearing the burden of being breadwinners.

    女性现在担负着养家活口责任

    youdao

  • Parents are breadwinners so parents are very important.

    父母需要养家所以父母重要

    youdao

  • Women are the breadwinners in 40% of American households.

    美国百分之四十家庭需要女人来养家糊口

    youdao

  • Men are expected to be breadwinners while women rear a family's only child.

    男人扮演着养家糊口的角色女性承担养育独生子女的责任。

    youdao

  • Males are expected to be breadwinners while females rear a family's only child.

    男人养家糊口,女人在家中抚养他们唯一孩子

    youdao

  • They've lost incomes, and they've lost loved ones, people who are breadwinners.

    他们已经失去收入,失去了亲人,失去了养家糊口

    youdao

  • Nowadays, in many American families, both the husband and wife are breadwinners.

    如今美国许多家庭中,夫妇双方挣钱养家

    youdao

  • One might imagine that this gap arises simply because two breadwinners earn more than one.

    有人可能觉得这种鸿沟的形成仅仅是因为个人挣钱一个人挣得多。

    youdao

  • It used to be about the division of labor: men sought homemakers, and women sought breadwinners.

    过去劳动分工男人寻找家庭主妇女人寻找养家糊口的人。

    youdao

  • Nearly a third of women are the main breadwinners in their household, according to a major survey.

    一项大型显示,英国三分之一女性家中主要经济支柱

    youdao

  • In West Bengal, a poor household will typically have three breadwinners doing seven occupations between them.

    西孟加拉省一个贫困家庭一般三个人挣钱从事七种工作

    youdao

  • Thus the hopes and lives of a generation, the breadwinners, providers and parents of the future, are in jeopardy.

    因此下一代希望生活负担家计的人,未来供应者父母们处于危险之中。

    youdao

  • Women deserve equal pay for equal work-and at a time when more women are breadwinners for a family, that benefits men, too.

    妇女应该得到男性同样的工作报酬,尤其是现在,有更多女性成为家庭主要财力支柱,对男人来讲也是有好处的。

    youdao

  • Though more women are becoming career oriented, China remains stubbornly traditional. Males are expected to be breadwinners.

    尽管越来越多女性就业中国仍保持着“男性养家糊口”的传统

    youdao

  • Women deserve equal pay for equal work - and at a time when more women are breadwinners for a family, that benefits men, too.

    妇女理应得到同工同酬待遇——更多妇女成为家庭支柱时,男人也从中受益

    youdao

  • Yes, even the young children should understand that the breadwinners are working for them and they must help in their own ways.

    是的即使年幼孩子都应该认识到,养家糊口的人他们工作他们应当以自己的方式提供必要的帮助

    youdao

  • Tobacco kills people at the height of their productivity, depriving families of breadwinners and nations of a healthy workforce.

    烟草造成年富力强死亡,使家庭丧失养家糊口的人和使国家丧失健康的劳动力。

    youdao

  • In traditional lands, where men expect to be breadwinners, many suffer the trauma of being jobless or doing hard, ill-paid work.

    传统国家中,男性通常肩负着养家糊口责任,他们经常承受失业报酬工作伤痛

    youdao

  • But beware. Women who become the chief breadwinners in their domestic partnerships are more likely to pay the price with divorce.

    但是当心了那些家庭成为主要经济支柱女性更易付出离婚代价

    youdao

  • Women also spoke of this regret. But as most were from an older generation, many of the female patients had not been breadwinners.

    有些女人这种悔恨不多(因为我照料大多老年一代人还少有女人来挣钱养家的)。

    youdao

  • Family breadwinners must provide them all for their spouses, kids and other dependents to guarantee a happy and peaceful holiday.

    家庭中负责生计的必须保障配偶孩子家属渡过幸福安宁的假期。

    youdao

  • But beware. Women who become the chief breadwinners in their domestic partnerships are more likely to pay the price with divorce.

    但是请注意那些家庭成为家庭中主要负担家计妇女有可能付出离婚代价

    youdao

  • Men face a depressing future as their stiff upper lips start to crumble and more women become breadwinners, psychiatrists predict.

    精神病学家们预测说,人们的未来灰暗他们正在摒弃喜怒不形于色的形象,而且越来越多女性成了家庭的主要经济支柱

    youdao

  • Women represent 46 percent of the total U. S. labor force, and 40percent of American households have female primary breadwinners.

    妇女美国劳动力46%,女性在40%的美国家庭中是家里的顶梁柱。

    youdao

  • Women represent 46 percent of the total U. S. labor force, and 40percent of American households have female primary breadwinners.

    妇女美国劳动力46%,女性在40%的美国家庭中是家里的顶梁柱。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定