Federal Reserve policy makers meet on Tuesday and Wednesday to discuss their target for the federal funds rate, which broadly influences borrowing costs.
美联储决策者本周二和周三将开会讨论联邦基金利率目标,该利率对借贷成本存在普遍影响。
Instead, this week it will deal with anonymous quotes as it tries to raise funds in a Wednesday bond auction amid increasing borrowing costs on its debt.
否则的话,他们势必像本周三在债券拍卖会上所做的那样,为了应付匿名者谣言而提高储备,以避免增加借债成本。
The most obvious way for the Fed to help is to lower the federal funds rate target, which sets the cost of borrowing, from its level of 2%.
美联储救市最明显的方式是降低联邦基金的利率(该利率决定了借款成本),从2%的水平上。
Historians of the financial markets will recognise that what the SIVs and some hedge funds were doing was, at heart, the oldest game in the business: borrowing short and lending long.
金融市场史家会发现,从本质上讲,SIV和对冲基金所玩的无非就是这个行业最古老的把戏:短借长贷。
Lax countries could be threatened with harsher terms on borrowing from pooled funds.
马虎的国家要想从合并基金借到钱,条件会愈加苛刻,这对他们来讲是种威胁。
Pension funds could decide to make a geared bet on equities by borrowing money and investing in the S&P 500 index.
退休基金可以通过在标普500指数上交易来对赌股本。
That leaves the highly leveraged funds heavily reliant on their prime brokers for borrowing.
这使得一些高杠杆的基金严重依赖于自己的一级经纪人来获取贷款。
Australian hedge funds are no different from those elsewhere; they can involve borrowing, short-selling, and illiquid securities.
澳大利亚的对冲基金与其它地方的对冲基金毫无不同,可以涉及借贷、卖空和非流通证券等领域。
According to the Wall Street Journal, "borrowing rates for many of the stocks have skyrocketed, a boon for hedge funds and other owners that are willing to lend shares out."
据《华尔街日报》(Wall Street Journal)报道,“很多此类股票的融券费率都已一飞冲天,愿意借出股票的对冲基金等持有人从中获利了。”
By seeking and offering funds within our social network, we can sidestep expensive credit and poor deposit rates and enable borrowing between friends and family at affordable rates.
通过在社交网络内部寻找和提供资金我们可以避免昂贵的信用和较差的存款的成本,使人们能在朋友和家庭间以合理的利率获得借款。
Activist hedge funds are also putting pressure on likely targets to increase their borrowing.
行动型对冲基金(Activist hedge funds)也开始向有可能被收购的公司施加压力,要求公司增加借贷。
The Bank may raise funds, through borrowing or other means, in member countries or elsewhere, in accordance with the relevant legal provisions.
银行可以根据相关法律规定在成员国或其他地方通过举债或其他方式筹集资金。
In normal times, the federal funds rate would more fully capture firms' costs of overnight borrowing, making it a good foundation from which to calibrate other interest rates.
在正常时期,联邦基金利率会更加全面地反映企业隔夜拆借的成本,从而使其成为计算其它利率的一个良好参照基础。
European Banks have long been short on deposits relative to their assets and have made up the difference by short-term borrowing, largely by selling short-term notes to U. s. money-market funds.
长期以来,欧洲银行的存款相对其资产而言一直不足,它们都是通过短期借款来弥补这中间的差额,其中主要是向美国货币市场基金出售短期票据。
It discusses the differences of the crime of embezzlement of public funds from unlawful ACTS, embezzlement of funds, corruption and illegal borrowing of funds.
论述了挪用公款罪与一般违法行为、与挪用资金罪、与贪污罪、与用账外客户资金非法发放贷款罪、与拆借资金的界限。
It was found that the issuer poor use of time frequent borrowing of funds, the large amount of financing;
有人发现,发行人经常借用资金的时间频繁,资金量大;
Sources of corporate funds has two aspects: First, the accumulation of their own business, and second, through the borrowing of debt (liabilities).
企业资金的来源有两个方面:一是企业自身经营积累,二是通过举借债务(负债)。
In recent months, as the market turmoil has forced many funds to cut back on their borrowing, it has become evident that some were adding in the borrowed money when reporting their size.
近几个月,随着市场变动迫使许多基金减少借贷,这已十分明显,当报告其规模大小时,资金被追加在借来的钱中。
The cost of borrowing, or the return on lending money. It is calculated on the amount borrowed or lent(the principal), the length of time the funds are borrowed for, …
单利的计算取决于所借款项或贷款的金额(本金),资金借用时间的长短及市场一般利率水平等因素。
Under such condition that there commonly is the shortage of funds in enterprises at present, the operation on borrowing has become the necessary way.
在目前企业普遍存在着自有资金短缺的情况下,负债经营已成为必要途径。
These additional funds can then be secondhand as further borrowing, donations, have repurchases, etc.
然后这些额外资金被用于进一步的贷款、收购、股票回购等等。
If this week's auction is bad for Lisbon and borrowing costs rise (which they are more than likely to do) this could be the last straw before Portugal has to apply for bailout funds.
如果葡萄牙本周拍卖结果糟糕且借贷成本上升(非常有可能),则可能成为压倒葡萄牙的最后一根稻草,令其申请紧急救援。
Article 2 the term "borrowing cost" refers to the interest and other costs incurred by an enterprise in connection with the borrowing of funds.
第二条借款费用,是指企业因借款而发生的利息及其他相关成本。
Article 2 the term "borrowing cost" refers to the interest and other costs incurred by an enterprise in connection with the borrowing of funds.
第二条借款费用,是指企业因借款而发生的利息及其他相关成本。
应用推荐