The ripple effects of these transitions will reach beyond the borders of their nations.
这些转变的连锁反应将会穿越边界,波及这些国家之外的地方。
By the late fourth millennium B.C., there is already evidence of large culture zones reaching from Eastern Europe to the western borders of Mongolia.
到公元前4000年末已有证据表明,存在着从东欧延伸到蒙古西边境的大文化圈。
It tottered on the borders of senile decay.
它在衰老的边缘摇摇欲坠。
Certainly, the borders of our world seemed to be impacted when some white man or woman showed up where he or she did not belong, such as at the black Legion Hall.
当然,当一些白人男性或女性出现在不属于他们的地方,比如在黑人军团大厅,我们世界的分界线就似乎受到了影响。
Certainly, the borders of our world seemed to be impacted on when some white man or woman showed up where he or she did not belong, such as at the black Legion Hall.
当然,当一些白人男性或女性出现在不属于他们的地方,比如在黑人军团大厅,我们世界的分界线就似乎受到了影响。
Beyond the borders of time and space.
我发现他超越了时间和空间的边界。
But this utopia extends only to the borders of Linden Lab.
但是这个乌托邦只是会受到到菩提树实验室研究结果的限制。
You also know the obstacles that arise outside the borders of Africa.
你们还了解非洲边界以外出现的各种障碍。
The borders of this new world will remain protean, subject to change over time.
世界新格局的界线还将随着时间的推移而不断变化。
The borders of my life, while not entirely erased, become less clear than they might be.
自己生命的界限,虽然没有全部抹去,却变得不那么清晰了。
By including blacks, Lincoln expanded "the borders of freedom, " says historian Tom Schwartz.
历史学家汤姆.施瓦兹说,包括黑人在内,林肯扩张了“自由的边界”。
There was a labourer working at a fence round a plantation, on the borders of the grounds.
在庄园边上有个工人在一块林地四周筑篱笆。
This means that the Palestinian refugee problem will be resolved outside the borders of Israel.
这意味着,巴勒斯坦难民问题将在以色列的边界之外解决。
In the spring of 1812, Napoleon assembled an army of six hundred thousand men on the borders of Russia.
1812年春,拿破仑在俄国边境屯兵60万。
You will see it with your own eyes and say, 'Great is the LORD -even beyond the borders of Israel!'
你们必亲眼看见,也必说,愿耶和华在以色列境界之外,被尊为大。
Sequence diagrams are used to specify the interactions between classes on the borders of these subsystems.
序列图用于指定子系统边界上的类之间的交互。
And I will make thy Windows of agates, and thy gates of carbuncles, and all thy borders of pleasant stones.
又以红宝石造你的女墙,以红玉造你的城门,以宝石造你四围的边界。
International river basins extend across the borders of 145 countries, and some rivers flow through several countries.
国际性河流的流域涉及145个国家的边界,其中一些河流流经数个国家。
But the truth is that the EU's eastward enlargement brought globalisation inside the borders of the single market.
然而,欧盟在东进扩大版图的时候实际上已经在单一市场内部实施了全球化。
In the Middle East, the Israeli Defense Force has been “skunking” the borders of the Palestinian territories for years.
在中东地区,以色列国防军多年来一直在巴勒斯坦的边境使用“臭鼬”。
And in the long run, Vietnam has key access to a vast and cheap labor pool across the borders of Cambodia and Laos.
从长远看,越南可以通过它的邻国柬埔寨和老挝得到很多廉价劳动力。
Wherever it is placed on the borders of a capital, a railway station is the death of a suburb and the birth of a city.
一条铁路的起点站,无论我们把它设在一个都城边缘的任何一处,都等于是一个郊区的死亡和一个城市的兴起。
Among them: the borders of a future Palestinian state, competing claims to Jerusalem, and the status of Palestinian refugees.
这些问题包括未来巴勒斯坦国的边界、耶路撒冷的归属问题以及巴勒斯坦难民等等。
Even some MPs who do not stand to suffer complain that the new map does not respect the natural borders of local communities.
甚至议员中的一些老好人也开始抱怨起来:选区修订图并没有遵守自然合理的原则来为当地社区划分边界。
The Rome-based FAO says the desert locusts are now moving into southwest Libya, southern Algeria and the borders of Morocco.
总部设在罗马的联合国粮农组织指出,沙漠蝗虫正向利比亚西南部、阿尔及利亚南部以及摩洛哥边境地区蔓延。
If you look very closely at the borders of the stripes, you see they aren't just lines where black meets white or blue or yellow.
如果你向这些条带的边界凑得非常近的话,你会看到它们并不只是单纯的黑与白或蓝或黄交会的线。
That the borders of our minds are shifting, and that our memories are part of one great memory, the memory of Nature herself.
实际上这是指我们的想象力,我们心灵的边界一直变化,我们的记忆是一个伟大的,自然的记忆的一部分。
That the borders of our minds are shifting, and that our memories are part of one great memory, the memory of Nature herself.
实际上这是指我们的想象力,我们心灵的边界一直变化,我们的记忆是一个伟大的,自然的记忆的一部分。
应用推荐