Then boil or steam until tender, about 30-45 minutes.Drain.
然后用30 - 40分的时间煮熟或蒸熟,知道变软。
Bring to a boil, reduce the heat, and simmer, partially covered, until tender, about 45 minutes.
用水煮,降低温度,慢煮,直到变嫩,大概需要45分钟。
Bring to boil, reduce heat and simmer for 10 minutes or until carrots are tender.
煮滚,小火煨煮10分钟或直到胡萝卜变软。
Cover and boil 3 to 5 minutes longer or until crisp-tender.
再盖锅煮3到5分钟或更长直到变得清脆细嫩。
Put some spaghetti into the boiling water and boil it until it is tender.
在开水中放一些细通心面,一直煮到面条变软。
Pour in the stock, add the saffron and bring to the boil. Cook, uncovered, at a gentle bubble, for 20 mins, stirring occasionally until the rice is tender.
倒入蔬菜高汤,放藏红花粉,小火微煮20分钟,注意保持搅拌,待到米饭变软。
Peel potatoes, cut into large chunks, boil in salted water until tender. Drain and mash until smooth.
将土豆削皮,切成大块,放入盐水中煮至变软,取出滤干后捣成泥。
Bring the water to a boil in a pot. Boil the peas 1 minute, until just tender, and drain. Cool peas under cold running water.
把青豌豆在水里煮一分钟(软了就可以了),沥干水,然后用自来水冲,冷却。
Bring to the boil, partly cover again and simmer for about 35 minutes until the vegetables are tender.
烧开,锅半盖着用小火煮再煮35分钟直到蔬菜熟。
Add the potatoes, the rest of the stock and the milk. Bring to the boil and simmer gently, partially covered, for 10 mins or until the potatoes are just tender.
加入切好的土豆和剩下的鸡汤和牛奶,继续大火煮沸然后转小火焖10分钟直到土豆也刚刚好变软。
Bring to a boil; reduce heat, and simmer, covered, until potatoes are almost tender, about 8 minutes.
加热至沸腾,减小火,盖上盖子慢炖大约8分钟,直到土豆基本上熟透。
Bring to a boil, reduce heat, and simmer until lentils are tender, about 40 minutes.
水开后,减小火,慢炖约40分钟,直到扁豆变软。
Bring to a boil, reduce heat, and simmer until lentils are tender, about 40 minutes.
水开后,减小火,慢炖约40分钟,直到扁豆变软。
应用推荐