When considering risk factors associated with serious chronic diseases, we often think about health indicators such as cholesterol, blood pressure, and body weight.
在考虑与严重慢性疾病相关的风险因素时,我们通常会想到胆固醇、血压和体重等健康指标。
Some people hold the wrong idea that donating blood does harm to the donor's health, but the truth is that when a small amount of blood is taken out, the body will make a quick adjustment to it.
有些人认为献血对捐赠者的健康有害,但事实是,当取出少量血液时,身体会迅速进行调整。
Many of these genes produce proteins that can improve blood sugar regulation and insulin levels throughout the body and so are associated with improved metabolic health.
这些基因中有许多产生的蛋白质可以改善人体的血糖调节和胰岛素水平,因此它们与改善的代谢健康有关。
Most of the purported health benefits of tea come from antioxidants—compounds also found in beta carotene, vitamin E, and vitamin C that inhibit the formation of plaque along the body's blood vessels.
茶对健康的好处大多来自于抗氧化剂——在胡萝卜素、维生素E和维生素C 中也发现了抗氧化剂化合物,它能抑制沿身体血管形成的斑块。
The Five-Animal Exercises are well-designed to help blood circulation (循环), and let the energy go smoothly in the body so as to improve the health.
五禽戏旨在促进血液循环,让体内能量能顺畅运行,增强身体健康。
The Royal Society of Public Health discovered that music and art, when used in hospitals, help to improve the conditions of patients by reducing stress, anxiety and blood pressure.
英国皇家公共卫生学会发现,在医院使用音乐和艺术,可以通过减轻压力、缓解焦虑和降低血压来帮助改善病人状况。
A reliable supply of safe blood is essential for scaling up health at several levels, particularly for women and children.
安全血液的可靠供应对于加强若干层次的卫生服务、尤其对于妇女和儿童极其重要。
These foods help keep blood more alkaline which protects bone health.
这些食物能帮助维持血液偏碱性,可保护骨骼健康。
Blood transfusion saves lives and improves health, but millions of patients needing transfusion do not have timely access to safe blood.
输血可以拯救生命,增进健康,但数百万需要输血的患者无法及时获得安全血液。
WITH blood stocks in New York City low, health officials this month issued an emergency appeal for donations.
纽约股市的血液存量持续下降,卫生官员本月发出献血的紧急呼吁。
Researchers say there is compelling evidence that he was ‘Kell positive’, a rare blood type which can cause serious health and fertility problems.
研究人员称具有强有力的语气证明他是“凯尔阳性”,这是一种罕见的血型,会导致严重的健康问题和生殖障碍。
The World health Organization is urging health officials to ban commonly-available blood tests for tuberculosis.
世界卫生组织敦促卫生部门官员去禁止,针对结核的目前通行的血液测试。
The concept of vascular age underscores the crucial role blood vessels play in maintaining heart health.
动脉年龄的概念主要强调了动脉在保持心脏健康方面的主要角色。
High blood glucose levels, known as hyperglycemia, can cause serious health problems.
高血糖症又称多糖症,能引发严重的健康问题。
World blood donor Day is celebrated each year to highlight the contribution voluntary unpaid blood donors make to public health.
每年庆祝的世界献血者日是为了突出自愿无偿献血者对公共卫生作出的贡献。
The World Health Organization introduced the 100% unpaid, voluntary blood donation policy in 1997.
世界卫生组织于1997年推行100%无偿自愿献血政策。
Simple carbohydrates (such as sugar) cause a spike in blood sugar levels, which can lead to health problems.
食用单一的碳水化合物(比如糖)会引起人体血糖的升高速率过大从而引发健康问题。
Health risks in children at various blood lead levels, in micrograms per liter.
不同的血铅水准对儿童健康的风险有别,以下数值单位为微克每升。
A: Safe blood saves lives and improves health. Blood transfusion is needed for.
答:安全血液拯救生命和改善健康。
Also consider your health risks. Do you have high cholesterol or high blood pressure?
还要考虑到你的健康风险,你是否有高胆固醇血症或者高血压?
Stress plays an enormous role in your health from weight gain to high blood pressure.
从体重的增加到血压的升高,压力在你的健康中扮演着不可忽视的角色。
It can even lead to health problems such as osteoporosis or high blood pressure.
它甚至能够导致像骨质疏松和高血压这样的健康问题。
Participants' blood pressure, cholesterol levels and other health indicators were measured at the start of the study, and deaths were tracked over the next 14 years.
参加者的血压、胆固醇和其他健康数据在研究的开始就被测量了,并且死亡的在以后的14年也被跟踪了。
Obesity can cause health problems such as diabetes, high blood pressure, arthritis and heart disease.
肥胖会导致一系列健康问题,比如糖尿病、高血压、关节炎、心脏病等。
Lowering high blood pressure still prevents congestive heart failure and promotes kidney health.
降低血压仍可防止充血性心力衰竭,促进肾脏健康。
Relaxation brings with it numerous benefits such as lower blood pressure, better cardiovascular health, and better sleep.
放松能带来很多益处,比如低血压,更好的心血管健康,和更好的睡眠。
Given excessive or insufficient blood vessel growth, serious health issues arise.
由于过多或不足的血管生长,出现严重的健康问题。
Alcohol is the third biggest public health problem in Europe after tobacco and high blood pressure.
酗酒是欧洲公共健康的第三大问题,仅次于嗜烟和高血压。
One health study found that blood platelets among chocolate-lovers were less likely to clot together in dangerous clumps.
一项健康研究发现喜爱食用巧克力的人的血小板更加不容易凝结成块。
One health study found that blood platelets among chocolate-lovers were less likely to clot together in dangerous clumps.
一项健康研究发现喜爱食用巧克力的人的血小板更加不容易凝结成块。
应用推荐