闷坐在会场角落不言声儿。
会场内外披红挂绿,喜气洋洋。
회의장 안에는 많은 사람들이 시끄럽게 떠들며 의논하기 시작했다.
会场里就七嘴八舌地议论开了。
会场里里外外都挤满了人。
그의 이 날카로운 이야기는 회의장 분위기를 단번에 얼어붙게 하였다.
他这番尖锐的谈话,使会场上的空气一下子凝冻住了。
회의장 음향 효과가 안 좋아, 연설자의 말을 똑똑히 들을 수 없다.
会场不拢音,听不清发言人的讲话。
会场的氛围有点儿异常。
会场里闹哄哄。
会场的气愤十分肃静。
会上气氛阴郁。
会场内不得吸烟。
学校里的代表们缓步走进会场。
쌍방의 의견이 잘 맞아서 회의장 분위기가 극히 부드럽다
双方意见融洽会场空气极为畅和
경호 팀장은 회의장 내부에 도청 장치가 있는지 확인했다.
保镖队长检查了一下会场内是否有窃听装置。
闷坐在会场角落不言声儿
쌍방의 의견이 잘 맞아서 회의장 분위기가 매우 부드럽다.
双方意见融洽,会场气氛极为畅和。
그의 음산하고 냉혹한 눈빛이 회의장 전체를 훑고 지나갔다.
他森冷的目光扫过整个会场。
정작 이번에는 자신들이 본 회의장 앞 로텐더홀을 점거했다.
但这次他们自己也占据了正式会议场前面的大厅。
会场内外披红挂绿,喜气洋洋
会场四围里三层外三层地挤满了人。
会场里哇哇的喧闹声不断。
会场里充溢着喜庆的气氛。
会场四围里三层外三层地挤满了人
代表们缓步走进会场。
会议结束了,我们收拾一下会场吧
회의장 안에는 많은 사람들이 시끄럽게 떠들며 의논하기 시작했다.
会场里就七嘴八舌地议论开了
회의와 관련된 모든 자료는 회의장 입구에서, 가져가시기 바랍니다.
与会有关的资料放在会场入口处,请各位自行领取。
会场里里外外都挤满了人
회의장 음향 효과가 안 좋아, 연설자의 말을 똑똑히 들을 수 없다.
会场不拢音,听不清发言人的讲话
会场入口处人声鼎沸。
应用推荐