• 반신 탈모 사진을 찍다.

    照一张半身免冠照片。

    youdao

  • 정면 탈모 사진.

    正面免冠照片。

    youdao

  • 식습관, 생활 습관의 개선이 탈모 방지의 지름길이다.

    改善饮食习惯,生活习惯,是防止脱发的捷径。

    youdao

  • 탈모 증상 보이면 병원을 찾아 적극적으로 치료를 받는다.

    发现掉发时及时就医接受治疗。

    youdao

  • 꼭 여름에 탈모 증상이 더 잘 나타난다고 보기는 어렵다.

    脱发症状并不一定在夏天出现。

    youdao

  • 근을 가볍게 안마하면 탈모 예방에 도움이 된다.

    轻轻按摩立毛肌有助于预防脱毛。

    youdao

  • 흰머리, 탈모 등을 완화해, 두피 건강을 지켜준다.

    改善白头发,脱发等症状,保护头皮健康。

    youdao

  • 탈모 예방을 위해서는 무엇보다 두피를 깨끗하게 해야 한다.

    没有什么能比清洁的头皮能更好的预防脱发了。

    youdao

  • 신분증 사진은 탈모 정면 사진이어야 한다.

    证件照要求是免冠正面照。

    youdao

  • 세게 머리 묶는 헤어스타일은 탈모 부채질.

    用力扎头发的发型促进脱发。

    youdao

  • 갑자기 머리를 박박 밀어버린 연예인은 대개 스트레스성 탈모 환자다.

    突然将全部头发削掉的演艺人大部分是压力性脱发患者。

    youdao

  • 탈모 예방에 도움이 되는 체조.

    对预防脱发有好处的体操。

    youdao

  • 앞머리가 빠진 것은 선수 시절 허리디스크 치료를 받으며 탈모 증세가 생긴 탓이다.

    掉头发是因为在球员时期接受腰椎间脱出症治疗时出现了脱发症状。

    youdao

  • 탈모 예방 식생활 3원칙.

    预防脱发的3大饮食原则。

    youdao

  • 1인치의 정면 탈모 사진.

    一寸正面免冠照

    youdao

  • 명함판 탈모 상반신 사진

    二寸半身免冠正面照片

    youdao

  • 반신 탈모 사진을 찍다.

    照一张半身免冠照片

    youdao

  • 정면 탈모 사진.

    正面免冠照片

    youdao

  • 다만 구피지와 땀이 많은 경우 평소에 있던 두피의 지루성 피부염이 더운 날씨 때문에 악화돼 탈모 증상이 심해질 수 있다. 또 야외활동으로 긴 시간 강한 자외선에 노출되면 두피가 건조해지고 각질이 쌓여 탈모가 촉진되기도 한다.

    把头发挽起来,露出后颈的“马尾辫”给人清爽的感觉。但如果过于用力,会损伤发根,从而出现“牵引性脱发”症状,因此请注意。

    youdao

  • 다만 구피지와 땀이 많은 경우 평소에 있던 두피의 지루성 피부염이 더운 날씨 때문에 악화돼 탈모 증상이 심해질 수 있다. 또 야외활동으로 긴 시간 강한 자외선에 노출되면 두피가 건조해지고 각질이 쌓여 탈모가 촉진되기도 한다.

    油性头发的人最好每天用温水洗头。但如果经常使用洗发精,会刺激头皮。因此,如果晚上使用洗发精,早上就用清水洗。在晾头发时不要用毛巾使劲擦,最好用手轻轻拍打。

    youdao

  • 다만 구피지와 땀이 많은 경우 평소에 있던 두피의 지루성 피부염이 더운 날씨 때문에 악화돼 탈모 증상이 심해질 수 있다. 또 야외활동으로 긴 시간 강한 자외선에 노출되면 두피가 건조해지고 각질이 쌓여 탈모가 촉진되기도 한다.

    但如果皮脂多、容易出汗,平时不明显的脂溢性皮炎会因炎热的天气而恶化,导致脱发症状加重。而且如果在野外活动中长时间被紫外线照射,头皮容易变得干燥,角质增多,从而促进脱发。

    youdao

  • 머리 감기에 대해서는 비누가 좋다 샴푸가 좋다 갑론을박이 많지만 머리를 무엇으로 감느냐는 탈모 증상의 대세에 별로 영향을 끼치지 않는다. 발을 건조시키고 두피에 손상을 줄 수 있는 너무 강한 세척력의 샴푸와 비누만 피하면 된다.

    油性头发的人最好每天用温水洗头。但如果经常使用洗发精,会刺激头皮。因此,如果晚上使用洗发精,早上就用清水洗。在晾头发时不要用毛巾使劲擦,最好用手轻轻拍打。

    youdao

  • 해조류, 검은 콩, 볶은 깨가 탈모 방지에 도움이 된다는 주장은 의학적으로 검증된 바 없다. 다만 심혈관계 질환이 탈모와 관련이 있다는 연구결과가 있으므로 동물성 지방과 당분을 너무 많이 먹지 않는 것이 좋다. 실제로 탈모증은 마른 사람보다 살이 찐 사람에게 많이 나타난다.

    油性头发的人最好每天用温水洗头。但如果经常使用洗发精,会刺激头皮。因此,如果晚上使用洗发精,早上就用清水洗。在晾头发时不要用毛巾使劲擦,最好用手轻轻拍打。

    youdao

  • 해조류, 검은 콩, 볶은 깨가 탈모 방지에 도움이 된다는 주장은 의학적으로 검증된 바 없다. 다만 심혈관계 질환이 탈모와 관련이 있다는 연구결과가 있으므로 동물성 지방과 당분을 너무 많이 먹지 않는 것이 좋다. 실제로 탈모증은 마른 사람보다 살이 찐 사람에게 많이 나타난다.

    但如果皮脂多、容易出汗,平时不明显的脂溢性皮炎会因炎热的天气而恶化,导致脱发症状加重。而且如果在野外活动中长时间被紫外线照射,头皮容易变得干燥,角质增多,从而促进脱发。

    youdao

  • 해조류, 검은 콩, 볶은 깨가 탈모 방지에 도움이 된다는 주장은 의학적으로 검증된 바 없다. 다만 심혈관계 질환이 탈모와 관련이 있다는 연구결과가 있으므로 동물성 지방과 당분을 너무 많이 먹지 않는 것이 좋다. 실제로 탈모증은 마른 사람보다 살이 찐 사람에게 많이 나타난다.

    有人说海藻类、黑豆、炒芝麻可预防脱发。但这一主张在医学上尚未得到验证。只有研究结果表命心血管疾病与脱发有关系。因此不要过多食用动物脂肪和吸收糖分。实际上胖人患脱发症的概率远高于身体单薄的人。

    youdao

  • 해조류, 검은 콩, 볶은 깨가 탈모 방지에 도움이 된다는 주장은 의학적으로 검증된 바 없다. 다만 심혈관계 질환이 탈모와 관련이 있다는 연구결과가 있으므로 동물성 지방과 당분을 너무 많이 먹지 않는 것이 좋다. 실제로 탈모증은 마른 사람보다 살이 찐 사람에게 많이 나타난다.

    有人说海藻类、黑豆、炒芝麻可预防脱发。但这一主张在医学上尚未得到验证。只有研究结果表命心血管疾病与脱发有关系。因此不要过多食用动物脂肪和吸收糖分。实际上胖人患脱发症的概率远高于身体单薄的人。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定