• 최근 몇년 사이에 고향에는 상전벽해의 변화가 생겼다.

    近几年,故乡发生了桑田沧海的变化。

    youdao

  • 최근 한국의 인기 드라마는 해외에서도 아주 인기가 많다.

    最近韩国的当红电视剧在国外也很受欢迎。

    youdao

  • 그는 최근 이틀 동안의 공휴일을 집에서 보내고 있다.

    近两天他公休在家。

    youdao

  • 최근 정장 세트보다 단품류의 판매가 열을 띠고 있다.

    最近单件类商品比套装类卖得更火。

    youdao

  • 식량 가격이 최근 들어 사상 저치를 기록하고 있다.

    粮食价格近来创历史新低。

    youdao

  • 그는 최근 주야로 일을 하다 보니, 지쳐서 몸을 망쳤다.

    他最近整日整夜地工作,把身体都累垮kuǎ了。

    youdao

  • 최근 사건을 해결하고, 묵은 사건을 계속 수사하다.

    破现案,挖积案。

    youdao

  • 최근 주가는 흔들리며 점차 상승세를 보이고 있다.

    近期股指呈震荡盘升的走势。

    youdao

  • 이 회사는 최근 2년 동안 내리막길을 걷고 있다.

    这家公司近两年正在走下坡路。

    youdao

  • 최근 들어 그의 건강 상태는 날로 나빠지고 있다.

    最近他的身体每况愈下。

    youdao

  • 최근 건달을 부리는 젊은이들이 뚜렷이 늘어났다.

    最近游手好闲的年轻人明显多了起来。

    youdao

  • 최근 들어 이 어장에서는 병어가 부쩍 늘어났다.

    这个渔场最近鲳鱼突然旺发。

    youdao

  • 최근 몇 년간의 저술을 묶어 책으로 출판한다.

    把近年的撰述结集出版。

    youdao

  • 최근 그는 한 가지도 뜻대로 되는 일이 없다.

    最近他没有一件事是顺心的。

    youdao

  • 그의 최근 상황을 나는 대략 좀 알고 있다.

    他的近况我约略知道一些。

    youdao

  • 최근 2년간 교통량이 두 배로 격증되었다.

    近两年交通量猛增了两倍。

    youdao

  • 최근 들어 소형 탄광에서 사고가 빈발한다.

    最近煤窑事故频发。

    youdao

  • 최근 귀하의 건강이 안 좋으시다는 말을 듣고, 매우 염려하였습니다.

    近闻贵体违和,深为悬念。

    youdao

  • 최근 주가가 지속적으로 하락하고 있다.

    近日股市一路低走。

    youdao

  • 최근 석유 가격은 안전선을 돌파하였다.

    近期油价突破了安全线。

    youdao

  • 최근 비닐 장판 가격이 크게 떨어졌다.

    近年来地板革价格大幅下降。

    youdao

  • 최근 철 지난 제품을 싸게 파는 아웃렛 매장이 여기저기 생겨나고 있다.

    最近到处都有廉价出售过季服装的大卖场。

    youdao

  • 기업의 투자 마인드가 최근 흔들렸다.

    企业的投资心理最近动摇了。

    youdao

  • 오랫동안 민주화 투쟁을 해 온 그가 최근 대통령 후보자로 떠오르고 있다.

    他长期投身于民主化运动,最近推为总统候选人备受关注。

    youdao

  • 최근 이직하는 교사들이 늘고 있다.

    最近离职的教师有所增加。

    youdao

  • 최근 발표한 글을 합쳐 출판하다.

    把近年发表的文字结集出版。

    youdao

  • 너의 최근 상황을 얘기해 보아라.

    摆摆你的近况。

    youdao

  • 그는 최근 조금 소침해졌다. ∥

    他最近变得比较消极。

    youdao

  • 그곳의 주임은 최근 바뀌었다.

    那儿的主任新近易人了。

    youdao

  • 최근 몸이 그다지 좋지 않다.

    这一程子身体不太好。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定