• 장씨네는 세족으로, 몇 대 내려오는 선비 집안이었다.

    张家原是个世家,上代有好几代是读书的。(叶圣陶 《文心》)

    youdao

  • 공장이 문을 닫는 바람에 몇 달 놀고 있다. 

    因为工厂倒闭,好几个月在家闲着。

    youdao

  • 여러 해 전화가 계속되다[끊이지 않다].

    连年战祸不断。

    youdao

  • 나는 나의 첫번 책이 번 돈에 의지해서 생활한다.

    我靠我第一本书赚的钱生活。

    youdao

  • 두 단원은 뛰고 세 번 단원부터 공부를 시작했다.

    跳过两个单元,从第三单元开始学习。

    youdao

  • 토요일 전에 첫번 우물을 파기 시작할 것이다.

    星期六以前就要开始打第一口井了。

    youdao

  • 우리들은 오늘 첫번 일의 계획을 정할 것이다.

    让我们今天把第一部分工作的计划订出来。

    youdao

  • 쭉 앞으로 가서, 첫번 모퉁이엥서 바로 왼쪽으로 돌아라.

    一直往前走,到了第一个拐角,就向左转弯。

    youdao

  • 나는 표준보다 하나 높게 두번 홀에 넣었다.

    我以高于标准杆数一杆打入第二洞。

    youdao

  • 그는 벌써 15번 장외 홈런을 기록 중이다.

    他已经有十五次场外本垒打的记录。

    youdao

  • 공장이 문을 닫는 바람에 몇 달 놀고 있다.

    因为工厂倒闭,好几个月在家闲着。

    youdao

  • 사형에 대한 법집행이 9년 유보되고 있다.

    对死刑犯的执行已缓刑了九年。

    youdao

  • 며칠 면도를 못했더니 수염이 터부룩하다.

    几天没刮胡子,胡子乱蓬蓬的。

    youdao

  • 며칠 낮의 기온이 삼십 도를 훌쩍 넘는 날씨가 계속되고 있다.

    最近几天,中午气温达到三十度以上的天气一直在持续。

    youdao

  • 며칠 한낮의 기온이 삼십 도를 훌쩍 넘는 날씨가 계속되고 있다.

    这几天一直持续着正午气温高过三十度的天气。

    youdao

  • 몇 개월 타협안을 만들지 못하는 협상은 그야말로 지리멸렬이었다.

    过了几个月都没能找到妥协方案的协商可真是支离破碎。

    youdao

  • 뺨을 저미는 바람이 며칠 불고 있다.

    刮在脸上像刀割一样的寒风连刮了几天。

    youdao

  • 우리는 그 협력사에서 부친 첫번 몇 통의 편지들을 열람해야만 합니다.

    我们必须查阅从那家合伙商号寄来的头几封信。

    youdao

  • 벌써 한 달 합숙하고 있습니다.

    已经集体住宿一个月了。

    youdao

  • 그는 수많은 부정과 비리를 저지른 죄과로 수년 형무소에 수감되어 있다.

    作为他犯下无数罪过的惩罚,他要被关在监狱里多年。

    youdao

  • 지난달 25일 제주 유나이티드 전에서 2골을 터뜨린 뒤 4경기 골 침묵.

    自上个月25日在与济州联队的比赛上攻入2球之后,这是他第4场继续颗粒无收。

    youdao

  • 스님은 보름 등산 중이다.

    师父正在进山门,为期半个月。

    youdao

  • 베트남 사람들 사이에 몇 년 한국 바람이 불면서 사회 각 분야에 한국풍이 뚜렷합니다.

    越南人中连续几年劲吹韩国风,社会各个领域凸显出鲜明的韩国风。

    youdao

  • 개업 십 년

    开了十多年

    youdao

  • 그는 이미 90번 계단에 올랐다.

    他已经登上了第九十级台阶。

    youdao

  • 세 번 문제.

    第三道题目。

    youdao

  • 세 번 문제.

    第三道题目。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定