往时那个熟悉的身影再也见不到了。
过去他拉家带口吃苦受累。
昔日芜杂的荒园已经成了游览胜地。
《밤중》 중의 오손보는 지난날 중국 민족 자본가의 축소판이다.
《子夜》中的吴荪甫是旧中国民族资本家的缩影。
지난날 이곳은 인가가 드물었는데, 지금은 새로운 공업도시로 변했다.
过去这里人烟稀少,而现在变成了新兴的工业城市。
지난날 이름난 두메산골이, 오늘은 살기 좋은 화과산으로 탈바꿈했다.
过去有名的穷乡僻壤,如今变成幸福的花果山。
지난날 가난한 사람들은 갈비가 휘도록 일해도 헐벗고 굶주려야 하였다.
过去穷人干活干得腰都累弯了,还是吃不饱穿不暖。
지난날 가난했던 두메산골이, 지금은 차가 통하고 부유해지기 시작했다.
过去的穷山沟, 如今通了汽车,富裕起来了。
一雪过去受辱之恨。
지난날 소작농들은 모두 이듬해 식량을 앞당겨 꾸어 먹어야만 하는 어려운 생활을 하였다.
过去佃农都过着寅吃卯粮的穷苦日子。
지난날 인적이 드물던 항만이, 지금은 이미 전국적으로도 손꼽히는 큰 무역 항구가 되었다.
昨日人迹罕至的海港,现在已经变成全国屈指的贸易大港。
지난날 사람들은 달나라 여행을 한낱 엉뚱한 생각으로 여겼지만, 오늘날은 사람이 탄 우주선이 이미 하늘로 날아올랐다.
过去人们认为到月亮旅行是异想天开的事,现在载人宇宙飞船已经上了天了。
이 즈음 칸(Khan)이 글을 보내왔는데 내용이 심히 공손한 바, “지난날 형제처럼 지냈으나 지금은 사위가 되었으니, 이젠 반자식입니다”라고 씌어 있었다.
是时,可汗上书恭甚,言:“昔为兄弟,今婿,半子也”。(《新唐书・回鹘传上》)
지난날 가난했던 두메산골이 지금은 부유해지기 시작했다.
过去的穷山沟,如今富裕起来了。
过去的穷山沟,如今富裕起来了
我国在过去的产业化过程中实现了汉江的奇迹。
오늘의 행복은 지난날 열사들의 피로써 바꾸어 온 것이다.
今天的幸福是过去的烈士们用鲜血换来的。
往时那个熟悉的身影再也见不到了
过去他拉家带口吃苦受累
昔日芜杂的荒园已经成了游览胜地
지난날 불모지였지만 지금은 푸르고 싱싱한 곡식이 자라고 있다.
过去的不毛之地,如今也长出了绿油油的禾苗。
过去很繁华的村庄现在成了荒凉的村落。
지난날 그들 두 사람은 온종일 말다툼을 했었는데 지금은 좋아졌다
过去他们俩成天家吵嘴,现在就好了
지난날 그들 두 사람은 온종일 언쟁을 했었는데 지금은 좋아졌다.
过去他们俩成天家吵嘴,现在好了。
지난날 그들 두 사람은 온종일 말다툼을 했었는데 지금은 좋아졌다.
过去他们俩成天家吵嘴,现在就好了。
지난날 즐겁게 웃고 떠들던 소리는 이미 더 이상 존재하지 않는다.
昔时的欢声笑语已不复存在。
当我看到穷人们为了得到上个月的工资。
你们哺育过我的可敬的两岸啊!
지난날 이곳은 인가가 드물었는데, 지금은 새로운 공업도시로 변했다.
过去这里人烟稀少,而现在变成了新兴的工业城市
지난날 이곳은 인가가 드물었는데, 지금은 새로운 공업도시로 변했다.
过去这里人烟稀少,而现在变成了新兴的工业城市
应用推荐