• 행동이 무람없더라도 너그러이 용서하십시오.

    如有冒失之处,请多包涵。

    youdao

  • 그는 말만 말이라 하고 남에게는 말할 겨를도 주지 않았다.

    他只顾自己讲话,不给别人说话的机会。

    youdao

  • 생김생김이 천연 아버지를 닮았다.

    长得活像他爸。

    youdao

  • 자화자찬하다. 자랑을 가 하다.

    自称自赞。

    youdao

  • 그분은 고등학교 대선배이십니다.

    他是我高中时的老前辈。

    youdao

  • 백설이 만건곤할 독야청청하리라.

    白雪弥漫乾坤时,愿唯我青青。(成三问之时调)

    youdao

  • 밀이삭은 이미 모양을 이루었다.

    麦穗已经成形了。

    youdao

  • 발이 저리니까 한사코 변명이다.

    因为心虚,一个劲地辩解。

    youdao

  • 미물도 새끼를 귀여워한다는데 어째서 아이를 그리도 무섭게 때립니까? 

    畜生尚知惜子,你为何如此毒打自己的孩子?

    youdao

  • 마음대로 날조하다[지어내다].

    大可随意构造。

    youdao

  • 기중기 고리를 위치에 맞추다.

    吊钩对位。

    youdao

  • 능력에 알맞은 일을 선택하다.

    挑选适合自己能力的工作。

    youdao

  • 잘못이니 유구무언입니다.

    都是我的错,我无话可说。

    youdao

  • 서야 정신으로 돌아왔다.

    这才回过神来了。

    youdao

  • 뻔뻔스럽게 자랑을 늘어놓다.

    厚着脸皮炫耀自己。

    youdao

  • 자신이 너무 무지하였습니다.

    不揣chuǎi梼昧。

    youdao

  • 딴은 열심히 한 모양이에요.

    看得出他自己是下了功夫的。

    youdao

  • 목숨만 살려 주십시오.

    求您饶了我的命吧。

    youdao

  • 손으로 간적을 베어 죽이다.

    手刃奸贼。

    youdao

  • 신발은 혼자 가서 사지요.

    鞋我自己去买吧。

    youdao

  • 너와 같이 이런 나쁜 놈에게는, 손으로 무덤을 파는 결과가 당연한 것이다.

    像你这种歹人,为法自弊是必然的结局。

    youdao

  • 그는 분수를 잊어버렸다.

    他忘了生辰八字。

    youdao

  • 그것은 것이 아니올시다.

    那不是我的。

    youdao

  • 돌을 들어 발등을 찧다.

    搬起石头打自己的脚。

    youdao

  • 저 애가 동생이랍니다.

    那个孩子就是我的弟弟。

    youdao

  • 모조리 것으로 만들다.

    全部占为己有。

    youdao

  • 살붙이도 돌보지 않다.

    连自己的亲骨肉也不顾。

    youdao

  • 밥도 못 챙겨 먹는다.

    自己的份也不会拿。

    youdao

  • 아버지를 뒤집어쓰다.

    长相酷似他爸。

    youdao

  • 링크(link) 무역.

    连锁贸易。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定