• 사랑하는 딸을 잃은 노인은 슬피 통곡해 마지않았다.

    失去爱女的老人悲号不止。

    youdao

  • 그녀는, 술에 취해 이유 없이 슬피 울기 시작했다.

    她喝醉了,无缘无故地伤心哭起来。

    youdao

  • 가족들이 영전에서 비애에 잠겨 슬피 통곡한다.

    亲人在灵前哀号。

    youdao

  • 무리를 잃은 기러기는 쉴 새 없이 슬피 운다.

    失群的大雁悲鸣不已。

    youdao

  • 맹강녀가 슬피 울어 장성을 무너뜨리다.

    孟姜女哭倒长城。

    youdao

  • 슬피 흐느끼는 모습이 자닝스러워[애처롭고 불쌍하여] 차마 볼 수가 없다.

    瞅不得那悲泣qì之状。

    youdao

  • 의분(義憤)에 잠겨 슬피 울다.

    慷慨悲泣。

    youdao

  • 하늘 높고 바람 세차 원숭이 슬피 울고, 맑은 강가 백사장에 새들이 날아예네.

    风急天高猿啸xiào哀,渚清沙白鸟飞回。(杜甫 《登高》)

    youdao

  • 처량하고 슬피 눈물을 흘리다.

    凄然落泪。

    youdao

  • 굶주린 승냥이가 슬피 울다.

    饿狼哀嚎。

    youdao

  • 죽은 친구를 슬피 애도하다.

    伤悼亡友。

    youdao

  • 죽은 이를 슬피 애도하다.

    悼亡伤逝。

    youdao

  • 얼굴을 가리고 슬피 울다.

    掩面悲泣。

    youdao

  •  슬피 울다. 

    哭得很伤心。

    youdao

  • 주위 사람들은 그가 고인을 위하여 슬피 운다고 생각하지만, 사실은 잃어버린 애인 때문에 울고 있었다.

    旁人以为他是哀哭死者,实在他是哭他的失去了的相好。(洪深 《电影戏剧表演术》)

    youdao

  • 평소에 늘 아들을 무턱대고 익애하던 아들이, 감옥살이를 하게 된 지금에 와서야, 그는 비로소 이것이 자업자득임을 슬피 탄식하였다.

    他平时一味地溺爱儿子,直到最近儿子坐牢了,他才哀叹这是自食其果。

    youdao

  • 사랑하는 딸을 잃은 노인은 슬피 통곡해 마지않았다.

    失去爱女的老人悲号不止

    youdao

  • 민지는 돌아가신 아버지를 생각하며 슬피 울었다.

    敏智想起去世的父亲,伤心地哭了出来。

    youdao

  • 가족들이 영전에서 비애에 잠겨 슬피 통곡한다.

    亲人在灵前哀号

    youdao

  • 인간 세상의 변화무상함을 슬피 탄식하다.

    悲叹人世的沧桑

    youdao

  • 참지 못해 고개를 숙이고 슬피 흐느꼈다.

    禁不住低头哀泣。

    youdao

  • 멀리서 슬피 울부짖는 소리가 들려온다.

    远处传来声声哀号。

    youdao

  • 스승님이 서거하여 긴 밤을 슬피 울다.

    恩师永逝,长夜哀泣。

    youdao

  • 마지막 열차 기적소리 슬피 우는데.

    最后一班列车的汽笛也在悲伤地鸣叫。

    youdao

  • 하늘을 향해 슬피 노래를 부르다.

    向天悲歌。

    youdao

  • 아이의 어머니가 슬피 호소하다.

    孩子的母亲悲切地呼吁。

    youdao

  • 목청이 찢어져라 슬피 부르짖다.

    嘶声哀叫。

    youdao

  • 갈대밭에서 슬피 우는 두견새야.

    芦荡里那哀叫的杜鹃啊。

    youdao

  • 생모의 무덤 앞에서 슬피 울다.

    在亲娘坟前啼哭。

    youdao

  • 그대는 어찌하여 슬피 우는가?

    子奚哭之悲也?

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定